Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkoming voor kosten mbt medische verzorging » (Néerlandais → Français) :

Voor de bijkomende tegemoetkoming voor kosten mbt medische verzorging in het buitenland, moeten de originele facturen worden voorgelegd.

Pour l’intervention complémentaire dans les frais liés aux soins médicaux à l’étranger, les factures originales doivent être présentées.


MEDIPHONE ASSIST dekt enkel kosten mbt medische verzorging.

MEDIPHONE ASSIST ne couvre que les soins médicaux.


Tegemoetkoming in de kosten voor medische verzorging in Turkije na het verstrijken van de geldigheidsduur van BT.8 (max. 45 dagen en niet verlengbaar).

Intervention dans le coût de soins médicaux reçus en Turquie après l’expiration de la durée de validité du formulaire BT.8 (45 jours maximum, non renouvelable).


Als u pech hebt op reis, zorgt deze kaart er namelijk voor dat uw kosten voor medische verzorging en geneesmiddelen ten laste genomen worden!

Avec cette carte, en cas de pépin de santé, les frais relatifs à vos soins et vos médicaments seront pris en charge !


4. Voor de bijkomende tegemoetkoming voor kosten met betrekking tot medische verzorging in het buitenland, moeten de originele facturen worden voorgelegd.

4. Pour l’intervention complémentaire dans les frais liés aux soins médicaux à l’étranger, les factures originales doivent être présentées.


1) Tegemoetkomingen: een terugbetaling van 75% van uw medische kosten voor dringende ambulante verzorging (alle verzorging waarvoor geen overnachting in het ziekenhuis nodig is) na uw terugkeer Door deze wijziging betaalt u zelf een percentage dat dicht aanleunt bij het remgeld voor medische verzorging in België.

1) Interventions : un remboursement, après votre retour de l’étranger, à concurrence de 75 % des frais médicaux liés à des soins ambulatoires urgents (tous les soins qui ne nécessitent pas une nuitée à l’hôpital).


De kosten van geneeskundige verzorging in een lidstaat van de Europese Unie, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein, Zwitserland, Andorra, San Marino, Monaco, Vaticaanstad, Turkije, Syrië, Egypte, Libië, Algerije, Tunesië en Marokko, Servië, Kosovo, Kroatië, Macedonië, Bosnië-Herzegovina, Montenegro komen in aanmerking voor een tegemoetkoming van de dienst, na tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen of v ...[+++]

Les frais de soins de santé dans un Etat-membre de l’Union Européenne, Norvège, Islande, Liechtenstein, Suisse, à Andorre, à Saint-Marin, à Monaco, au Vatican, en Turquie, Syrie, Egypte, en Libye, en Algérie, Tunisie et au Maroc, en Serbie, au Kosovo, en Croatie, en Macédoine, au Monténégro et en Bosnie-Herzégovine entrent en ligne de compte pour une intervention du service, après déduction de l’intervention de l’AMI ou des conventions internationales ou de toutes assurances imposées par une disposition légale ou réglementaire.


De nieuwe praktijk is dat verzekerden die in België wonen en bij een Belgische V. I. zijn ingeschreven op basis van een formulier E.121, en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeurt op basis van een vast bedrag (art. 95 van Verord (EEG) 574/72), aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming in de kosten voor g ...[+++]

La nouvelle pratique permet aux assurés qui résident en Belgique et qui sont inscrits auprès d’un O.A. belge sur la base d’un formulaire E.121, et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 95 du Règl (CEE) 574/72), de prétendre à une intervention dans le coût des soins de santé :


In de vergadering van 7 juni 2007 van de deskundigen van de verzekeringsinstellingen (V. I. ) en het RIZIV inzake de internationale relaties werd de situatie besproken van het recht op tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging van verzekerden – ingeschreven bij een V. I. op basis van een formulier E.109 of E.121 en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeuren op basis van een vast bedrag (art. 94 ...[+++]

Au cours de la réunion du 7 juin 2007 portant sur les relations internationales, des experts des organismes assureurs (O.A) et des représentants de l’INAMI ont examiné la situation du droit à l’intervention dans le coût des soins de santé des assurés – inscrits auprès d’un O.A. sur la base d’un formulaire E.109 ou E.121 et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 94 et 95 du Règl (CEE) 574/72) – et qui séjournent temporairement dans un État extérieur à l’Espace Économique Européen (EEE) et à la Suisse (cf Mémorandum n° 236 de la réunion précitée, approuvé le 13.09.2007).


hebt u nood aan dialyse of zuurstoftherapie tijdens uw verblijf in het buitenland? Dan kan Mediphone Assist voor uw vertrek contact opnemen met het buitenlandse medische centrum om de tenlasteneming van de medische kosten te regelen, nadat u de medische verzorging gereserveerd hebt b ...[+++]

si vous avez besoin de dialyse ou d’oxygénothérapie pendant votre séjour, Mediphone Assist peut prendre contact avec le centre médical étranger avant votre départ pour régler la prise en charge des frais médicaux, après que vous ayez réservé les soins médicaux auprès du centre médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming voor kosten mbt medische verzorging' ->

Date index: 2021-11-05
w