Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkoming komt ten laste » (Néerlandais → Français) :

Die tegemoetkoming komt ten laste van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende en wordt op de individuele kostennota vermeld (waarvan u het voorgestelde model, dat binnenkort zal worden voorgelegd aan het Verzekeringscomité, terugvindt in de bijlage bij de omzendbrief ROB-RVT-CDV nr. 2011/4).

Cette ristourne est mise à charge de l’organisme assureur du bénéficiaire sur la note de frais individuelle (dont vous trouverez le projet de modèle, tel qu’il sera bientôt soumis au Comité de l’Assurance, annexé à la circulaire MRPA-MRS-CSJ 2011/4).


Als de grootouders de inschrijving van een van de kleinkinderen ten laste van een van de biologische ouders betwisten, dan moet artikel 126 van de GVU-wet worden toegepast: het kind komt ten laste van de gerechtigde die met het kind samenwoont; indien alle gerechtigden onder hetzelfde dak wonen, mag het kind ten laste van de oudste persoon worden ingeschreven (cf. hierboven).

Si les grands-parents contestent l’inscription d’un des petits-enfants à charge d’un des parents biologiques, il y a lieu d’appliquer l’article 126 de la loi SSI : l’enfant est à charge du titulaire qui cohabite avec lui ; dans l’hypothèse où tous les titulaires vivent sous le même toit, l’enfant peut être inscrit à charge de la personne la plus âgée (cfr. supra).


Het verschil tussen de werkelijke aankoopprijs, inclusief BTW, en de tegemoetkoming is ten laste van de rechthebbende;

La différence entre le prix d'achat réel, T.V. A. incluse, et le montant de remboursement est à charge du bénéficiaire;


Dit geldt zelfs indien het merendeel van de zelfstandigen voor de kleine risico’s gedekt is door een aanvullende verzekering bij een verzekeringsinstelling; in dat geval wordt de forfaitaire tegemoetkoming immers ten laste genomen door deze vrije verzekering en niet door de verplichte verzekering.

Et cela même si la plupart des travailleurs indépendants sont couverts pour ces petits risques dans le cadre d'une assurance complémentaire auprès d'une mutualité ; dans ce cas, en effet, l'intervention forfaitaire est prise en charge par cette assurance libre et non pas par l'assurance soins de santé obligatoire.


Het verschil tussen de werkelijke aankoopprijs, inclusief BTW, en de tegemoetkoming is ten laste van de patiënt;

La différence entre le prix d'achat réel, T.V. A. incluse, et le montant de remboursement est à charge du bénéficiaire;


De eventueel bijkomende kost die voorvloeit uit het verschil tussen de apotheekprijs van het apparaat en het maximale bedrag van de tegemoetkoming is ten laste van de rechthebbende.

Le supplément éventuel résultant de la différence entre le prix pharmacien de l’appareil et le montant de l’intervention est à charge du bénéficiaire.


2° Die afleveringsmarge komt ten laste van de rechthebbende.

Cette marge de délivrance est à charge du bénéficiaire.


Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar hetzij recht hebben op een gewaarborgd inkomen met toepassing van d ...[+++]

En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit ...[+++]


De tegemoetkoming bedraagt 75,00 EUR, hoewel de totale kost 82,55 EUR is (7,55 EUR is dus ten laste van de patiënt) :

L’intervention s’élève à 75,00 EUR, alors que le coût total est de 82,55 EUR (7,55 EUR sont donc à charge du patient) :


Voor de andere apparaten die op de lijst voorkomen is de toeslag, dit is het verschil tussen de verkoopprijs aan publiek van het apparaat van de lijst en het maximale bedrag van de tegemoetkoming voor de bloeddrukmeter, ten laste van de patiënt.

Pour les autres appareils qui se trouvent sur la liste, le supplément, résultant de la différence entre le prix public de l’appareil qui est sur la liste et le montant de l’intervention prévue pour le tensiomètre est à charge du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming komt ten laste' ->

Date index: 2021-09-28
w