Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoet te komen aan de doelstellingen inzake sociaal » (Néerlandais → Français) :

Ter staving van dat antwoord heeft het Hof enerzijds bevestigd dat akkoorden die in het kader van collectieve onderhandelingen tussen de sociale gesprekspartners zijn gesloten om tegemoet te komen aan de doelstellingen inzake sociaal beleid, buiten de toepassingssfeer vallen van artikel 81 van het EG- Verdrag ondanks hun eventuele restrictieve gevolgen voor de mededinging (onmogelijkheid voor de werkgevers van de betrokken sector om individueel hun eigen regeling voor een aanvullende sociale dekking te organiseren).

Au soutien de cette réponse, la Cour a affirmé, d’une part, que des accords conclus dans le cadre de négociations collectives entre partenaires sociaux en vue de rencontrer des objectifs de politique sociale échappent purement et simplement à l’application de l’article 81 CE, et cela, en dépit de leurs éventuels effets restrictifs sur la concurrence (impossibilité pour les employeurs relevant du secteur concerné d’organiser, à titre individuel, leur propre régime de couverture sociale complémentaire).


… en zette zijn evolutie verder naar een meer actieve communicatie, meer gericht op zijn doelpubliek, met als doel steeds beter tegemoet te komen aan de behoeften en te komen tot neutrale en onafhankelijke wetenschappelijke informatie inzake volksgezondheid.

… et a poursuivi son évolution vers une communication plus active, plus axée sur le public cible, dont l’objectif est de rencontrer toujours davantage les besoins et de parvenir à des informations scientifiques neutres et indépendantes en matière de santé publique.


De Wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling (B.S. van 1.9.2006) heeft onder meer in verscheidene maatregelen voorzien die ertoe strekken een coördinatie in te stellen tussen de diverse sectoren, teneinde meer tegemoet te komen aan de behoeften van de betrokken slachtoffers.

La loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle (M.B. 1.9.2006) prévoit notamment plusieurs mesures visant à coordonner les différents secteurs, en vue de mieux rencontrer les besoins des victimes concernées.


Om tegemoet te komen aan de bepaalde doelstellingen en na een voorafgaande studie, zijn de voornaamste opties de volgende:

Pour rencontrer les objectifs fixés et après une étude préliminaire, les principales options définies sont:


Op regelmatige basis maakt het RIZIV de contactadressen van de individuele zorgverleners aan de verzekeringsinstellingen over, dit om tegemoet te komen aan hun informatieverplichting ten opzichte van de sociaal verzekerden.

L’INAMI transmet régulièrement les adresses de contact des dispensateurs individuels de soins aux organismes assureurs, ceci afin de répondre à leur obligation d’information vis-à-vis des assurés sociaux.


Tijdens de vergadering van 10 december 2001 van de CIO (Conférence Inter-nationale des Ordres et des Organismes d’Attributions Similaires) te Parijs werd, bij ontstentenis voor meerdere landen van de mogelijkheid tot het systematisch mededelen van alle tuchtrechtelijke beslissingen aan buitenlandse overheden, een gentlemen’s agreement afgesloten dat zal toelaten aan de zich voordoende noodzaken inzake mededeling en ontvangst van tuchtrechtelijke sancties tegemoet te komen ...[+++](Tijdschrift Nationale Raad nr. 95, maart 2002, p.14).

La possibilité, de communiquer systématiquement toutes les décisions disciplinaires à des autorités étrangères, faisant défaut dans plusieurs pays, un gentlemen's agreement a été passé lors de la Conférence internationale des ordres et des organismes d'attributions similaires à Paris, le 10 décembre 2001, permettant de répondre à la nécessité le cas échéant de communiquer et de recevoir communication de sanctions disciplinaires (Bulletin du Conseil national, n° 95, mars 2002, p. 14).


Het is de bedoeling het concurrentievermogen van de farmaceutische industrie te verbeteren en haar meer te laten bijdragen tot doelstellingen op sociaal gebied en inzake volksgezondheid.

Le Forum a pour but d'améliorer la compétitivité de l'industrie pharmaceutique et de renforcer sa contribution à la réalisation des objectifs sociaux et de santé publique.


De accreditatie en de conventionering komen dus tegemoet aan twee essentiële doelstellingen van de verplichte ziekteverzekering: kwaliteitsvolle gezondheidszorg en tariefzekerheid bieden.

L’accréditation et le conventionnement rencontrent donc deux des objectifs primordiaux de l’assurance maladie obligatoire, en cela qu’ils garantissent des soins de santé de meilleure qualité et une sécurité tarifaire.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheel ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


> de volgende bestuursovereenkomst op te stellen met prioriteiten inzake: handvest van de sociaal verzekerde, administratieve vereenvoudiging (formulieren en procedures), instrumenten en systemen voor het meten van de prestaties en de realisatie van de doelstellingen, .

l’assuré social, simplification administrative (formulaires et procédures), instruments et systèmes de mesure des prestations et de réalisation des objectifs, .


w