Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technische opleiding moeten volgen » (Néerlandais → Français) :

Gedurende zijn hele professionele loopbaan zal de medewerker onafgebroken vervolgopleidingen krijgen en ook een technische opleiding moeten volgen in het opleidingscentrum van BU Métro dat ISO 9000 gecertificeerd is.

Tout au long de sa vie professionnelle, le collaborateur recevra des formations continues à la conduite et devra suivre une formation technique au centre de formation de la BU Métro certifié ISO 9000.


Er bestaat geen opleiding chiropraxie in België, dit heeft als gevolg dat de studenten gedurende 5 jaar in het buitenland hun opleiding moeten volgen (met hoge studiekost)

Il n’existe pas de formation en chiropraxie en Belgique, avec comme conséquence que les étudiants doivent suivre une formation à l’étranger pendant 5 ans (d’où le coût élevé des études).


Verder zouden radiologen een specifieke opleiding moeten volgen en mag het onderzoek alleen worden aangevraagd door een cardioloog of een urgentist.

Par ailleurs, les radiologues devraient suivre une formation spécifique et la demande d’examen devrait être réservée aux cardiologues et aux urgentistes.


voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiten uit de financiering van personen die al worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna GVU-wet genoemd) aanzetten van de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichten van de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten ...[+++]

financer le traitement de la démence pour une personne de référence exclure du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) inciter les institutions à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence fournir des explications sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre prolonger le financement supplémentaire pour le traitement des patients déments de ...[+++]


voorzien in de financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie uitsluiting uit de financiering van personen die reeds worden gefinancierd op basis van artikel 22 van de wet GVU aanzet voor de instellingen om de opleiding en de sensibilisering inzake palliatieve verzorging en de dementie uit te breiden tot het volledige personeel toelichtingen over de opleiding die de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de coördinerende verpleegkundigen moeten volgen verlenging van de bijkomende fin ...[+++]

un financement est prévu pour une personne de référence pour le traitement de la démence sont exclues du financement les personnes déjà financées en vertu de l’article 22 de la loi SSI les institutions sont incitées à élargir à l’ensemble du personnel la formation et la sensibilisation en matière de soins palliatifs et de démence des explications sont fournies sur la formation que les praticiens de l’art infirmier en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers doivent suivre le financement supplémentaire pour le traitement des patients déments de la catégorie A est prolongé.


Stagiairs en werkstudenten: de meeste studenten volgen een technische opleiding (TSO of Bachelor).

Stagiaires et étudiants salariés : la plupart des étudiants suivent une formation technique (EST ou Bachelor).


Zij zullen een zowel theoretische als praktische specifieke opleiding in de algemene geneeskunde moeten volgen om de algemene geneeskunde in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging uit te oefenen.

Ils devront suivre une formation spécifique en médecine générale à la fois théorique et pratique pour pratiquer la médecine générale dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé.


Na het behalen van het artsendiploma moeten kandidaat-huisartsen een driejarige opleiding volgen, die bestaat uit een theoretische universitaire opleiding en stages, grotendeels in huisartspraktijk.

Après l’obtention de leur diplôme de médecine, les candidats en médecine générale doivent suivre une formation de trois ans : celle-ci comprend une formation théorique universitaire et des stages, réalisés en grande partie dans des cabinets de médecins généralistes.


werken in één of meerdere praktijken die wettelijk in orde zijn: dat zal moeten blijken uit de gegevens die samen met de aanvraag aan het RIZIV moeten worden bezorgd; een minimum hoeveelheid bijscholing volgen, onder meer over de ethische en de economische aspecten van de praktijkvoering; deel uitmaken van een discussiegroep voor de intercollegiale evaluatie van de praktijk of peer review; desgevallend meewerken aan dataregistratie, betreffende het beroep, die in overeenstemming moet zijn met het concrete tandverzorgingsbeleid van de Nationale commis ...[+++]

travailler dans un ou plusieurs cabinets en règle sur le plan légal: cela devra ressortir des données qui doivent être transmises à l'INAMI en même temps que la demande; suivre un minimum de formation complémentaire portant notamment sur les aspects éthiques et économiques de la profession; faire partie d'un groupe de discussion pour l'évaluation inter collégiale de la pratique ou peerreview; collaborer, le cas échéant, à l'enregistrement des données concernant la profession, qui doit être en concordance avec la politique concrète en matière de soins dentaires de la Commission nationale et du Conseil technique dentaire.


Activiteit 4: Integratie van de preventie van MSA in de onderwijssector. Opleiding van de leraren lichamelijke opvoeding inzake de integratie van preventie van musculoskeletale aandoeningen in hun onderwijs, met een bijzondere klemtoon voor de leraren die in technische of beroepsscholen werken opdat zij de technieken voor de houdingen en bewegingen toepassen die hun studenten moeten verwerven om zichzelf in hun ...[+++]

Activité 4: Intégration de la prévention des TMS dans l’enseignement Formation des professeurs d'éducation physique à l'intégration de la prévention des troubles musculoquelettiques dans leur enseignement, avec un accent particulier pour les enseignants travaillant dans les écoles techniques et professionnelles pour qu'ils appliquent les techniques de prévention des TMS aux gestes professionnels afin que leurs étudiants puissent à leur tour acquérir ces techniques et les utiliser pour se protéger dans leur environnement de travail.


w