Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch advies moet geven " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds, brengt hij ook een advies uit over het advies van de Technische geneeskundige raad, wanneer die raad een technisch advies moet geven hetzij in het kader van een voorstel tot wijziging van de nomenclatuur, hetzij in het kader van een geschil over de interpretatie van de nomenclatuur voor de Beperkte kamer of voor de Commissie van beroep.

D’autre part, il rend aussi un avis dans le cadre de l’intervention du Conseil technique médical lorsque celui-ci est appelé à rendre un avis technique lors d’une proposition de modification de la nomenclature, mais aussi dans le cadre d’un litige portant sur l’interprétation de la nomenclature devant la Chambre restreinte ou devant la Commission d’appel.


Twee of meer partijen belasten in onderlinge overeenstemming één of meer experts een technisch advies te geven in een gemeenschappelijk verslag dat noch de partijen, noch de rechter zal binden.

Deux ou plusieurs parties chargent d’un commun accord un ou plusieurs experts de donner un avis technique dans un rapport commun qui ne liera ni les parties ni le juge.


De minister kan de termijn bepalen waarbinnen de NCGZ het advies moet geven.

Le ministre peut fixer le délai dans lequel la CNMM doit rendre son avis.


47. Artikel 962 van het Gerechtelijk Wetboek beperkt de taak van de deskundige tot het doen van vaststellingen of het geven van technisch advies.

47. L'article 962 du Code judiciaire limite la tâche de l'expert à émettre des constatations ou à donner un avis d'ordre technique.


Het resultaat vormt de schuldvordering van de Lidstaat van de woonplaats op de bevoegde Lidstaat. De Administratieve Commissie moet die gemiddelde kostprijs goedkeuren, na het technische advies van de Rekencommissie 3 te hebben ingewonnen.

La Commission Administrative, après avis technique de la Commission des Comptes 3 doit approuver ces coûts moyens.


■ De Dienst voor geneeskundige controle moet een advies geven over elk voorstel of advies met betrekking tot de wijziging van de nomenclatuur (met uitzondering van de voorstellen of adviezen van de Technische raad voor farmaceutische specialiteiten en van de Technische farmaceutische Raad).

■ Chaque proposition ou chaque avis concernant la modification de la nomenclature doit faire l’objet d’un avis du Service du contrôle médical (à l’exception des propositions ou avis du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et du Conseil technique pharmaceutique).


Meestal zijn het de Technische raden (voor de geneeskunde is dat de Technisch geneeskundige raad) of eventueel de Overeenkomstencommissies die voorstellen doen of een advies geven omtrent wijzigingen in de nomenclatuur (wijzigingen in de omschrijving van prestaties, toevoegen of verwijderen van prestaties, .).

La plupart du temps, ce sont les conseils techniques, dont le conseil technique médical (CTM) et, le cas échéant, les commissions de conventions, qui font des propositions ou formulent des avis pour adapter le libellé des prestations de la NPS ou en ajouter de nouvelles.


Meestal zijn het de Technische raden (voor de geneeskunde is dat de Technisch geneeskundige raad) of eventueel de Overeenkomstencommissies die voorstellen doen of een advies geven omtrent wijzigingen in de nomenclatuur (wijzigingen in de omschrijving van prestaties, toevoegen of verwijderen van prestaties,.).

La plupart du temps, ce sont les conseils techniques, dont le conseil technique médical (CTM) et, le cas échéant, les commissions de conventions, qui font des propositions ou formulent des avis pour adapter le libellé des prestations de la NPS ou en ajouter de nouvelles.


Wanneer het gaat om spoedsituaties tegenover een patiënt in nood en wanneer er geen arts aanwezig is - omstandigheid die een uitzondering moet blijven -, meent hij dat het advies van 17 november 1990, bevestigd door dat van 30 oktober 1999, hier van toepassing kan zijn, zowel wat betreft het gebruik van hoog technische uitrustingen als wat betreft h ...[+++]

S'agissant de situations d'urgence, face à un patient en détresse, et dans les circonstances qui doivent rester exceptionnelles où un médecin n'est pas présent, il estime que l'avis du 17 novembre 1990, renforcé par celui du 30 octobre 1999, s'applique à cette situation, tant en ce qui concerne l'emploi d'équipements de haute technicité que l'administration de médicaments.


Vanuit een louter deontologisch standpunt, werd door de Nationale Raad onderstaand advies uitgebracht : 1°de arbeidsgeneesheer die door de werkgever wordt verzocht om, krachtens artikel 104, § 2, van het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, personen te onderzoeken die, wegens de aandoeningen waaraan zij lijden een ernstig gevaar voor besmetting of onveiligheid zouden betekenen voor hun gezellen in werkplaats of kantoor, moet aan dat verzoek gevolg geven.

lorsque le médecin du travail est invité par l'employeur à examiner, en vertu de l'article 104 §2 du règlement général pour la protection du travail, des personnes qui, en raison des affections dont elles souffrent, représenteraient un grave danger ou une insécurité pour leurs compagnons de bureau ou d'atelier, il donne suite à cette demande.




Anderen hebben gezocht naar : raad een technisch advies moet geven     experts een technisch     technisch advies     twee of meer     advies te geven     ncgz het advies     advies     advies moet geven     geven van technisch     tot het doen     geven     technische     technische advies     administratieve commissie     hebben     geneeskundige controle     advies geven     technisch     voorstellen doen     hoog technische     uitzondering     er     raad onderstaand advies     moet     verzoek gevolg geven     technisch advies moet geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch advies moet geven' ->

Date index: 2024-10-14
w