Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie ook Folia januari 2006

Vertaling van "tandheelkundige geen aanvraag meer " (Nederlands → Frans) :

Om in 2005 in aanmerking te komen voor de Accreditering moet er door de tandheelkundige geen aanvraag meer ingediend worden en moet de tandheelkundige aan volgende voorwaarden voldoen.

Le praticien de l'art dentaire ne doit plus envoyer de demande et doit satisfaire aux exigences suivantes pour pouvoir entrer en ligne de compte pour l' Accréditation 2005.


Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.

Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.


Zodra die aanvraag is geregistreerd, hoeft een andere geneesheer die aan diezelfde opleiding wilt deelnemen, geen aanvraag voor die activiteit meer in te dienen.

Une fois la demande enregistrée, si un autre médecin prend part à la même formation, il ne doit plus introduire de demande pour cette activité.


Een eerste nieuwigheid bestaat erin dat, naar analogie met de huidige werkwijze voor het overmaken van een aanvraag voor de categorie 0, de adviserend geneesheer géén akkoord meer dient te geven.

Une première innovation consiste en ce que, par analogie avec le mode de transmission d’une demande pour la catégorie 0, le médecin-conseil ne doit plus donner son accord.


Concreet betekent deze beslissing dat individuele artsen die deelnemen aan dergelijk internationaal congres in het buitenland, voor dit congres geen aanvraag voor erkenning tot accreditering meer hoeven in te dienen.

Concrètement, cette décision signifie que les médecins individuels qui participent à un tel congrès international à l’étranger ne doivent plus introduire de demande pour la reconnaissance de l’accréditation.


werken in één of meerdere praktijken die wettelijk in orde zijn: dat zal moeten blijken uit de gegevens die samen met de aanvraag aan het RIZIV moeten worden bezorgd; een minimum hoeveelheid bijscholing volgen, onder meer over de ethische en de economische aspecten van de praktijkvoering; deel uitmaken van een discussiegroep voor de intercollegiale evaluatie van de praktijk of peer review; desgevallend meewerken aan dataregistratie, betreffende het beroep, die in overeenstemming moet zijn met het concrete tandverzorgingsbeleid van ...[+++]

travailler dans un ou plusieurs cabinets en règle sur le plan légal: cela devra ressortir des données qui doivent être transmises à l'INAMI en même temps que la demande; suivre un minimum de formation complémentaire portant notamment sur les aspects éthiques et économiques de la profession; faire partie d'un groupe de discussion pour l'évaluation inter collégiale de la pratique ou peerreview; collaborer, le cas échéant, à l'enregistrement des données concernant la profession, qui doit être en concordance avec la politique concrète en matière de soins dentaires de la Commission nationale et du Conseil technique dentaire.


Er werden wel significant meer urgentiebehandelingen geattesteerd bij de jongeren met een verhoogde kinderbijslag in vergelijking met de jongeren die geen verhoogde kinderbijslag genoten in 2005: bij 55% van de jongeren met een verhoogde kinderbijslag in 2005 werden er in de periode 2002-2008 3 of meer tandheelkundige urgentienummers geattesteerd terwijl dat percentage bij de jongeren zonder verhoogde kinderbijslag 21% was (p< 0,00 ...[+++]

Par contre, un nombre significativement plus important de traitements d’urgence ont été attestés chez les jeunes bénéficiant d’allocations familiales majorées en comparaison avec les jeunes qui n’ont pas bénéficié d’allocations familiales majorées en 2005: chez 55% des jeunes bénéficiant d’allocations familiales majorées en 2005, 3 ou plus de numéros d’urgences dentaires ont été attestés dans la période 2002-2008 alors que ce pourcentage chez les jeunes sans allocations familiales majorées était de 21% (p< 0,001).


Behandeling met bisfosfonaten in het kader van osteoporose mag evenwel geen reden zijn om een courante tandheelkundige behandeling niet uit te voeren, en het kort (enkele dagen of weken) onderbreken van de behandeling heeft geen zin gezien de lange retentietijd van bisfosfonaten in het skelet [zie ook Folia januari 2006]. In één van de HORIZON-studies, de HORIZON pivotal fracture trial, was “ernstige” voorkamerfibrillatie (zonder verduidelijking van het begrip “ernstig”) frequenter in de behandelde groep dan in de placebogroep (1,3% versus 0,5%); deze tra ...[+++]

Un traitement par un diphosphonate dans le cadre de l’ostéoporose n’est toutefois pas une raison pour postposer un traitement dentaire courant, et une interruption de courte durée (quelques jours ou semaines) du traitement n’a pas de sens étant donné la longue durée de rétention des diphosphonates dans le squelette [voir aussi Folia de janvier 2006].


3.6. Uit de aanvraag blijkt dat de overgemaakte gegevens worden vernietigd na een periode van 24 maanden na ontvangst van de gegevens door het IMA, met uitzondering van de eindresultaten en/of aggregaten die geen enkele verwijzing meer bevatten naar patiëntennummers.

3.6. Il ressort de la demande que les données transmises sont détruites à l’issue d’une période de 24 mois après réception des données par l'AIM, à l'exception des résultats finaux et/ou agrégats qui ne comportent plus aucune référence aux numéros de patient.


3.5. Uit de aanvraag blijkt dat de overgemaakte gegevens worden vernietigd na een periode van 24 maanden na oplevering van de gegevens door het IMA, met uitzondering van de eindresultaten en/of aggregaten die geen enkele verwijzing meer bevatten naar patiëntennummers.

3.5. Il ressort de la demande que les données transmises sont détruites à l’issue d’une période de 24 mois après la fourniture des données par l'AIM, à l'exception des résultats finaux et/ou agrégats qui ne comportent plus aucune référence aux numéros de patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tandheelkundige geen aanvraag meer' ->

Date index: 2021-01-07
w