Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tanden dezelfde groepen kinderen kregen » (Néerlandais → Français) :

Een grote groep kinderen met een lichte mentale beperking en met leerstoornissen poetsten niet dagelijks de tanden; dezelfde groepen kinderen kregen ook zelden hulp bij het tandenpoetsen.

Un grand groupe d’enfants avec un léger retard mental ou retard d’apprentissage ne brossaient pas les dents quotidiennement; les mêmes groupes d’enfants recevaient aussi rarement de l’aide pour le brossage dentaire.


Tijdens een 1 jaar durende, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde, parallelle groepen studie naar de groei van prepubertaire kinderen van 3 tot 9 jaar oud (56 patiënten die nasale fluticasonpropionaat kregen en 52 patiënten die placebo kregen) werden geen statistisch significante verschillen w ...[+++]

constatée chez les patients recevant du propionate de fluticasone nasal (200 microgrammes par jour en nébulisation nasale) par rapport au placebo.


Farmacokinetiek in speciale groepen Na correctie voor het lichaamsgewicht is de klaring (l/uur/kg) bij pediatrische patiënten 82% hoger bij kinderen van 2 tot 5 jaar en 25% hoger bij kinderen van 6 tot 10 jaar dan bij kinderen van 11 tot 16 jaar, die meestal dezelfde klaring hebben als volwassenen.

Pharmacocinétique dans des groupes particuliers En l’ajustant pour le poids corporel, la clairance (l/heure/kg) chez les patients pédiatriques semble être plus élevée de 82 % chez les enfants de 2 à 5 ans et de 25 % chez les enfants de 6 à 10 ans, par rapport aux enfants de 11 à 16 ans, susceptibles d’avoir la même clairance que les adultes.


In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen.

Une étude rétrospective chez des enfants et adolescents qui ont reçu du valproate, de la quétiapine ou les deux, a montré une incidence plus élevée de leucopénie et de neutropénie dans le groupe recevant l’association par comparaison avec les groupes traités en monothérapie.


In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen

Une étude rétrospective portant sur l'administration, à des enfants et des adolescents, de valproate, de quétiapine ou de ces deux médicaments à la fois a découvert une plus forte incidence de leucopénie et de neutropénie dans le groupe thérapie combinée que dans les groupes monothérapies.


In die studies zijn dezelfde symptomen ook opgetreden bij kinderen en adolescenten die suikerpillen (placebo) kregen in plaats van paroxetine, hoewel minder vaak.

Ces études ont également montré que les mêmes symptômes se produisaient – mais moins fréquemment – chez les enfants et les adolescents qui prenaient un placebo au lieu de la paroxétine.


Pediatrische patiënten Klinische onderzoeken met Viramune tabletten met directe afgifte en suspensie voor oraal gebruik bij totaal 361 kinderen, van wie de meeste een combinatiebehandeling met zidovudine of/en stavudine kregen, laten zien, dat de meest frequent gerapporteerde, aan nevirapine gerelateerde bijwerkingen dezelfde zijn als de in volwassenen waargenomen bijwerkingen.

Population pédiatrique Au cours d’une étude clinique chez 361 enfants avec Viramune comprimés à libération immédiate et suspension buvable, dont la majorité recevait un traitement associant ZDV et/ou ddI, les effets indésirables liés à l’administration de la névirapine et rapportés le plus fréquemment ont été comparables aux effets indésirables observés chez les adultes.


Pediatrische patiënten Klinisch onderzoek bij totaal 361 kinderen, van wie de meeste een combinatiebehandeling met zidovudine of/en stavudine kregen, laten zien, dat de meest frequent gerapporteerde, aan nevirapinegerelateerde bijwerkingen dezelfde zijn als de in volwassenen waargenomen bijwerkingen.

Population pédiatrique Au cours d’une étude clinique chez 361 enfants dont la majorité recevait un traitement associant ZDV et/ou ddI, les effets indésirables liés à l’administration de la névirapine et rapportés le plus fréquemment ont été comparables aux effets indésirables observés chez les adultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tanden dezelfde groepen kinderen kregen' ->

Date index: 2021-04-10
w