Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taking all the administrative » (Néerlandais → Français) :

I will keep to my objective of determining the structure and taking all the administrative steps that will make it possible to have the appointees in place in the course of 2008.

I will keep to my objective of determining the structure and taking all the administrative steps that will make it possible to have the appointees in place in the course of 2008.


- Taking into account the entire population, suicide is the 10 th most frequent cause of death, all causes of death taken together, but the first external cause of death.

- Dans la population totale, le suicide est la 10 e cause de décès, toutes causes confondues, mais la 1 ère cause externe.


The key elements of this ambition are, firstly, the provision of efficient and high-quality services and, secondly, compliance with all the legal requirements imposed on the FAMHP (taking account of the revised Belgian pharmaceutical legislation and the European Directives).

The key elements of this ambition are, firstly, the provision of efficient and high-quality services and, secondly, compliance with all the legal requirements imposed on the FAMHP (taking account of the revised Belgian pharmaceutical legislation and the European Directives).


All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.

All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.


The interest and the efficacy of primary prevention lie in the population taking charge, which leads to the creation, at all levels, of networks of contact persons.

L’intérêt et l’efficacité d’une prévention primaire résident dans sa prise en charge par la population, prise en charge débouchant sur la création, à tous les niveaux, de relais constitués de personnes ressources.


Answering callers belonging to all these categories, listening to the despair of the suicidal individuals, as well as the unrest, lack of understanding or the feelings of guilt felt by those close to them is an experience that takes aback and shatters those listening and involves them in a constant stream of paradoxes.

Répondre à toutes ces catégories d’appelants, entendre le désespoir du suicidaire, les inquiétudes, l’incompréhension ou la culpabilité des proches, c’est une expérience qui bouscule, désarçonne et fait vivre aux répondants de constants paradoxes.


In the case of an emergency, we take all possible measures to protect our people and the public, to safeguard the environment and to defend our reputation.

En situation de crise, nous mettons tout en œuvre pour assurer la protection de nos employés et du public, pour protéger l’environnement et pour préserver notre réputation.


Compared to other age groups, depression in the elderly more frequently exhibits such psychotic characteristics as delirious ideas, hypochondriac disorders (“my bowels are rotten”), feelings of guilt (“I am the cause of all the misery in the family”) or paranoid ideas (“they’ll come to take me away”).

Comparé à d’autres groupes d’âge, les dépressions chez les personnes âgées sont plus souvent accompagnées de caractéristiques psychotiques: idées délirantes, troubles hypocondriaques (“mes intestins sont pourris”), des sentiments de culpabilité (“je suis la cause de toute la misère dans la famille”) ou des idées paranoïaques (“ils vont venir me chercher”).


Continued training, various forms of flexible mutual support through telephone consultations, the providing of advice, and the temporary taking-over of care: these are all new forms of local co-operation that are preferentially set up between health professionals who really co-operate in the interest of a specific patient.

La formation continue, différentes formes de soutien mutuel souple via la concertation téléphonique, la remise d’avis, la reprise temporaire des soins, constituent toutes des nouvelles formes de collaboration locale qui se nouent de préférence entre professionnels de la santé qui collaborent réellement pour un patient concret.


For the former the suffering ends with death, for the latter it goes on, taking on the proportions of a tragedy involving all aspects of their existence.

Pour l’un la souffrance s’arrête avec la vie, pour les autres elle perdure et prend une ampleur d’une tragédie recouvrant tous les aspects de leur existence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking all the administrative' ->

Date index: 2024-10-31
w