Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal eosinofielen verhoogd
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Polypeptide
Sterkte tablet
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Trombocytose
Verhoogd aantal bloedplaatjes
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verminderd aantal leucocyten in bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Traduction de «tablet aantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytose | verhoogd aantal bloedplaatjes

thrombocytose | présence excessive de thrombocytes (dans le sang)


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lichaamsgewicht (kg) hond Aantal tabletten en sterkte (mg spinosad) 1,3–2,0 1x 90 mg tablet 2,1–3,0 1x 140 mg tablet 3,1–3,8 1x 180 mg tablet 3,9–6,0 1x 270 mg tablet 6,1–9,4 1x 425 mg tablet 9,5–14,7 1x 665 mg tablet 14,8–23,1 1x 1040 mg tablet 23,2–36,0 1x 1620 mg tablet 36,1–50,7 1x 1620 mg tablet + 1 x 665 mg tablet 50,8–72,0 2x 1620 mg tablet

1,3 à 2,0 1 comprimé de 90 mg 2,1 à 3,0 1 comprimé de 140 mg 3,1 à 3,8 1 comprimé de 180 mg 3,9 à 6,0 1 comprimé de 270 mg 6,1 à 9,4 1 comprimé de 425 mg 9,5 à 14,7 1 comprimé de 665 mg 14,8 à 23,1 1 comprimé de 1040 mg 23,2 à 36,0 1 comprimé de 1620 mg 36,1 à 50,7 1 comprimé de 1620 mg + 1 comprimé de 665 mg 50,8 à 72,0 2 comprimés de 1620 mg


Voor de berekening van het aantal ppm vrij chloor per liter moet het gewicht van 1 tablet vermenigvuldigd worden met het aantal tabletten en met het percentage vrijgegeven actief chloor vermenigvuldigd met 1.000.

Pour le calcul des ppm de chlore libre par litre, il faut multiplier le poids du comprimé par le nombre de comprimés et par le % de chlore actif libéré X 1.000.


Het is in ieder geval zo dat de gemiddelde dosis per tablet (de verhouding tussen het aantal DDD’s en het aantal tabletten) toeneemt.

En tout cas, le dosage par comprimé est en augmentation (rapport entre le nombre de DDD et le nombre de comprimés).


Het benodigde aantal tabletten moet in het geschikte volume drank (ongeveer 50 ml voor een 100 mg tablet, en 200 ml voor een 400 mg tablet) gedaan worden en omgeroerd worden met een lepel.

Le nombre de comprimés requis devra être placé dans un volume de boisson approprié (approximativement 50 ml pour un comprimé à 100 mg et 200 ml pour un comprimé à 400 mg) et être remué avec une cuillère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magistrales avec la molécule sélectionnée (+ modalités de conservati ...[+++]


De FDA hoopt door het verminderen van de dosis per tablet vooral het aantal accidentele overdoseringen terug te schroeven 36 .

La FDA espère que la diminution de la dose par comprimé permettra surtout de réduire le nombre de surdosages accidentels 36 .


toedieningsweg te specifiëren (vb. vermelding oraal i.p.v. tablet, zodat ook capsules of suspensie in aanmerking komen voor aflevering) en de gewenste therapieduur te vermelden zonder aanduiding van het aantal eenheden (de apotheker bepaalt dan de verpakkingsgrootte op basis van de dagdosering).

spécifier la voie d’administration (p.ex. mention « voie orale » au lieu de « comprimé », de telle sorte que des gélules ou une suspension entrent également en ligne de compte pour la délivrance) et mentionner la durée souhaitée du traitement, sans indiquer le nombre d’unités (le pharmacien détermine ensuite la taille du conditionnement en fonction de la dose journalière).


Sterkte tablet (mg) Aantal tabletten per dag

Poids corporel (kg) Dosage (mg) Nombre de comprimés par jour


Gewicht van één tablet x aantal tabletten / liter x % actief chloor x 1.000 = ppm / liter

Pour le calcul des ppm de chlore libre par litre, il faut multiplier le poids du comprimé par le nombre de comprimés et par le % de chlore actif libéré X 1.000.


Gewicht van één tablet X aantal tabletten / liter X % actief chloor X 1.000 = ppm / liter

Poids d’un comprimé X nbre de Co / litre X % de chlore actif x 1.000 = ppm/litre




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tablet aantal' ->

Date index: 2022-01-29
w