Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additioneel
Muesli zonder toegevoegde suikers
Toegevoegd

Traduction de «tabel toegevoegd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is nu ook een tabel toegevoegd met de substraten, inhibitoren en inductoren van P-glycoproteïne (P-gp): tabel Id. P-glycoproteïne heeft een pompfunctie ter hoogte van bepaalde celmembranen, en regelt zo in- en uitstroom van substraten, bv. ter hoogte van de gastrointestinale tractus, de nieren, de gal, de hersenen.

Un tableau a été ajouté reprenant les substrats, inhibiteurs et inducteurs de la glycoprotéine P (P-gp) : tableau Id. La glycoprotéine P exerce une fonction de pompe au niveau de certaines membranes cellulaires et règle ainsi le flux entrant et sortant de substrats, par ex. au niveau du tractus gastro-intestinal, des reins, de la bile et du cerveau.


Ter illustratie werd in de gids een vergelijkende tabel toegevoegd waarbij in functie van de tijd de verdubbeling van het aantal bacteriën weergegeven wordt bij een hogere en bij een lagere temperatuur.

En guise d’illustration, un tableau comparatif a été ajouté au guide dans lequel, en fonction du temps, le doublement du nombre de bactéries est exprimé à une température supérieure et à une température inférieure.


iii) richtwaarden voor pasteurisatie Wat betreft de richtwaarden (combinatie tijd/temperatuur) voor pasteurisatie van rauwe melk zou i.p.v. één richtwaarde (15 seconden/72 °C) beter een tabel toegevoegd worden aan de gids waarin verschillende richtwaarden vermeld worden.

iii) Valeurs indicatives pour pasteurisation En ce qui concerne les valeurs indicatives (combinaisons temps/température) pour la pasteurisation du lait cru, il serait préférable d’ajouter au guide, au lieu d’une seule valeur indicative (15 secondes/72 °C), un tableau dans lequel différentes valeurs indicatives sont reprises.


Tabel 1 : Voorbeelden van parameters die in levensmiddelen geanalyseerd moeten worden Parameters Matrices Rubriek 1 : Controle op de globale samenstelling van levensmiddelen Vetgehalte Producten met grote consumptie Vet Fijne vleeswaren Collageen Fijne vleeswaren Zout (natrium) Producten met grote consumptie (brood en andere producten) Toegevoegd suiker Producten met grote consumptie Globale samenstelling Vleesbereidingen en zuivelproducten gereglementeerd Rubriek 2 : Cont ...[+++]

Tableau 1 : Exemples de paramètres à analyser dans les aliments Paramètres Matrices Rubrique 1 : Contrôle de la composition globale des denrées alimentaires Teneur en matière grasse Produits de grande consommation Graisse Charcuteries Collagène Charcuteries Sel (sodium) Produits de grande consommation (pain et autres produits) Sucre ajouté Produits de grande consommation Composition globale réglementée Préparations de viandes et produits laitiers Rubrique 2 : Contrôle de la composition nutritionnelle des denrées alimentaires Acide gras et acide gras trans Snacks, biscuits, pâtisseries Graisse Aliments particuliers (aliments pour bébé) Acide gras oméga 3 Poisson et produits enrichis Hydrates de carbones (sucre ajouté) Produits de grande cons ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de Koninklijke besluiten van 5 april 2011 (B.S. van 21.04.2011), worden de verstrekkingen 458570- 458581, 458592-458603 en 458452-458463 in tabel “A. 11° Computergestuurde tomografieën” en de verstrekking 458592-458603 in tabel “Honorarium voor verstrekkingen verricht bij kinderen jonger dan 5 jaar” toegevoegd.

Suite aux arrêtés royaux du 5 avril 2011 (M.B. du 21.04.2011), les prestations 458570-458581, 458592- 458603 et 458452-458463 ont été ajoutées dans le tableau “A 11° Tomographie par ordinateur” et la prestation 458592-458603 a été ajoutée dans le tableau “Honoraires pour les prestations effectuées chez des enfants de moins de 5 ans”.


Omdat de “Moleculaire biologische testen” uit artikel 33bis, evenals de “Moleculaire biologische onderzoeken” uit artikel 24bis, allebei onder de partiële begrotingsrubriek “Klinische biologie” vallen, wordt artikel 33bis uit de rubriek “Medische verstrekkingen”, tabel “O. Moleculaire biologische testen op menselijk materiaal bij verworven aandoeningen” toegevoegd in de rubriek “Klinische biologie” onder tabel “VI. Artikel 33bis v ...[+++]

Étant donné que les « Tests de biologie moléculaire » de l’article 33bis, tout comme les « Tests de biologie moléculaire » de l’article 24bis, appartiennent tous les deux à la rubrique budgétaire partielle « Biologie clinique », le tableau « O. Tests de biologie moléculaire sur du matériel génétique humain pour des affectations acquises » de l’article 33bis est ajouté sous le tableau « VI. Article 33bis de la nomenclature ».


10. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd zijn de dosissen en de gebruiksaanwijzingen die passen bij de bodemgesteldheid en de teelt waarvoor het product wordt gebruikt vermeld

10. Pour les engrais du chapitre I et II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire) auxquels un ou plusieurs oligoéléments ont été ajoutés, les doses et les conditions de sol et de culture dans lesquelles le produit est utilisé sont mentionnées.


9. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd en deze sporenelementen geheel of gedeeltelijk een chemische verbinding vormen met een organische molecule is de naam van het sporenelement gevolgd door “chelaatvormer…” met de naam of afkorting van de chelaatvormer

9. Lorsque des oligo-éléments ont été ajoutés à un engrais du chapitre I ou du chapitre II du tableau de l'AR (sauf un engrais calcaire), et que tout ou partie de ces oligoéléments est lié chimiquement à une molécule organique, le nom de l'oligoélément est suivi par “chélaté par…” avec le nom ou l'abréviation de l'agent chélatant


8. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen zijn toegevoegd zijn de gehalten aan één of meer sporenelementen, uitgedrukt in gewichtspercentage van de meststof, vermeld en aangegeven met het aantal voorziene decimalen

8. Lorsque des oligo-éléments ont été ajoutés à un engrais du chapitre I ou du chapitre II du tableau de l'AR (sauf un engrais calcaire), les teneurs en un ou plusieurs oligo-éléments sont mentionnées en pourcentage du poids de l'engrais et indiquées avec le nombre de décimales prévues


3. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen toegevoegd zijn wordt de typeaanduiding aangevuld met “met sporenelementen” of “met en de naam ervan of hun scheikundige symbolen in alfabetische vorm”.

3. Si des oligoéléments sont ajoutés à un engrais du chapitre I ou II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire), la dénomination du type est complétée par “avec oligoéléments” ou “avec.." . et le nom de ceux-ci et leurs symboles chimiques dans l'ordre alphabétique.




D'autres ont cherché : additioneel     muesli zonder toegevoegde suikers     toegevoegd     tabel toegevoegd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabel toegevoegd worden' ->

Date index: 2024-10-14
w