Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tabel de effecten van ritonavir op niet-antiretrovirale » (Néerlandais → Français) :

Het remmend effect van ritonavir (met of zonder andere proteaseremmers) op de P-gp activiteit kan in de loop van de tijd afnemen (bijv. digoxine en fexofenadine – zie onderstaande tabel “De effecten van ritonavir op niet-antiretrovirale geneesmiddelen”).

L’effet inhibiteur du ritonavir (avec ou sans autres inhibiteurs de la protéase) sur l’activité de la P-gp peut diminuer au cours du temps (par exemple digoxine et fexofénadine – voir le tableau « Effets du ritonavir sur les médicaments autres que les antirétroviraux administrés de façon concomitante »).


De effecten van ritonavir op gelijktijdig toegediende niet-antiretrovirale geneesmiddelen

Effets du ritonavir sur les médicaments autres que les antirétroviraux administrés de façon concomitante


Andere interacties Interacties tussen atazanavir/ritonavir en proteaseremmers, antiretrovirale middelen anders dan proteaseremmers en andere niet-antiretrovirale geneesmiddelen zijn weergegeven in de onderstaande tabellen (een toename is aangegeven met een “↑”, afname met een “↓”, geen verandering als “↔”).

Autres interactions Les interactions entre l’atazanavir/ritonavir et les inhibiteurs de protéase, les agents antirétroviraux autres que les inhibiteurs de protéase, et les autres médicaments non antirétroviraux sont listées dans le tableau ci-dessous (une augmentation est indiquée par “↑”, une diminution par “↓”, une absence de changement par “↔” ).


Interacties tussen ritonavir en proteaseremmers, antiretrovirale middelen anders dan proteaseremmers en andere niet-antiretrovirale geneesmiddelen zijn aangegeven in de onderstaande tabellen.

Les interactions entre le ritonavir et les inhibiteurs de protéase, les agents antirétroviraux autres que les inhibiteurs de protéase et les médicaments autres que les antirétroviraux sont répertoriées dans les tableaux ci-dessous.


Interactietabel De onderstaande tabel geeft de interacties weer tussen darunavir/ritonavir en antiretrovirale en niet-antiretrovirale geneesmiddelen (’ND’: niet vastgesteld).

Tableau d’interactions Les interactions entre darunavir/ritonavir et les médicaments antirétroviraux et non-antirétroviraux sont présentées dans le tableau ci-dessous (" ND" pour non déterminé).


Andere interacties Interacties tussen efavirenz en proteaseremmers, antiretrovirale middelen behalve proteaseremmers en andere niet-antiretrovirale geneesmiddelen staan in Tabel 2 hieronder (verhoging wordt aangegeven met " ↑" , verlaging met " ↓" , geen verandering met " ↔" , en eenmalig om de 8 of 12 uur als " q8h" of " q12h" ).

Autres interactions Les interactions entre l’éfavirenz et les inhibiteurs de protéase, les agents antirétroviraux autres que les inhibiteurs de protéase, et les autres médicaments non antirétroviraux sont listés dans le tableau 2 cidessous (une augmentation est indiquée par “↑”, une diminution par “↓”, une absence de changement par “↔”, toutes les 8 ou 12 heures par “q8h” ou “q12h”).


Tabel 1 toont bekende en theoretische interacties met geselecteerde antiretrovirale en niet-antiretrovirale geneesmiddelen.

Les interactions étudiées et théoriques avec des médicaments antirétroviraux et non antirétroviraux sont décrites dans le tableau.


- CYP2D6- en CYP3A4-inhibitoren (zie tabel in Inleiding van het Repertorium): verhogen van de plasmaconcentraties van donepezil en galantamine (niet deze van rivastigmine), met toename van het risico van ongewenste effecten.

- Inhibiteurs du CYP2D6 et du CYP3A4 (voir tableau dans l’Introduction du Répertoire): augmentation des concentrations plasmatiques du donépézil et de la galantamine (pas de la rivastigmine), avec augmentation du risque d’effets indésirables.


w