Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stuurt de ondertekende » (Néerlandais → Français) :

- stuurt de ondertekende exemplaren terug naar Medex, Centrale postbus, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel.

- elle renvoie les exemplaires signés à Medex, Boîte Postale Centrale, Place Victor Horta 40/10, 1060 Bruxelles.


U, als specialist, moet enkel het door u ondertekend contract terugbezorgen aan de huisarts. Deze stuurt een kopie van het door de 3 partijen ondertekend contract via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van de patiënt.

Celui-ci envoie une copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.


De huisarts stuurt een kopie van het door alle partijen ondertekende contract aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van de patiënt.

Le médecin-généraliste transmet une copie du contrat, signé par toutes les parties, au médecin-conseil de la mutualité du patient.


U stuurt een aanvraag per e-mail: dispatchingdg2@gezondheid.belgie.be vergezeld van het medisch attest of van het door een arts ondertekende attest.

Vous adressez une demande par mail : dispatchingdg2@sante.belgique.be accompagnée du certificat médical ou de l’attestation signée par un médecin.


Het elektronisch formulier dat u in voorkomend geval per mail naar het slachthuis stuurt, moet evenwel niet worden ondertekend.

Le formulaire électronique que vous envoyez, le cas échéant, à l’abattoir, ne doit par contre pas être signé.


- als de onderzoeker vanwege een patiënt het ondertekende formulier van geïnformeerde toestemming heeft gekregen, neemt hij contact op met deze patiënt (op basis van het telefoonnummer dat door de patiënt opgegeven werd in de geïnformeerde toestemming), hij vergewist zich ervan dat de patiënt nog steeds in ziekteverlof is, zo ja neemt hij het interview af en stuurt hij een kopie van het formulier van geïnformeerde toestemming naar de betrokken verzekeringsinstelling;

- lorsqu’il a reçu le formulaire de consentement éclairé signé d’un patient, le chercheur prend contact avec celui-ci (sur base du numéro de téléphone donné par le patient dans le consentement éclairé), s’assure qu’il est toujours en arrêt de travail, si c’est le cas réalise l’interview et envoie une copie du formulaire de consentement éclairé à l’organisme assureur concerné;


Zodra zij op de hoogte is van de aanvang van de arbeidsongeschiktheid, bezorgt de verzekeringsinstelling de gerechtigde het luik gerechtigde van het inlichtingsblad, alsook een bewijs van arbeidshervatting conform het model in bijlage VIII. De gerechtigde stuurt het inlichtingsblad, dat hij naar behoren heeft ingevuld en ondertekend, zo snel mogelijk terug naar de verzekeringsinstelling.

Dès qu'il a connaissance du début de l'incapacité de travail, l'organisme assureur fait parvenir au titulaire le volet titulaire de la feuille de renseignements ainsi qu'une attestation de reprise du travail conforme au modèle repris sous l’annexe 8. Le titulaire renvoie au plus tôt, à l'organisme assureur, la feuille de renseignements, dûment complétée et signée par lui-même.


Om dit te doen stuurt u een gedateerd en ondertekend verzoek, met een kopie van uw identiteitskaart of paspoort, naar het adres hieronder.

Pour ce faire, veuillez nous envoyer une demande datée et signée accompagnée d'une copie de votre carte d'identité ou de votre passeport à l'adresse indiquée ci-dessous.


De huisarts stuurt deze brief, door hem ondertekend [.], naar zijn patiënten met verhoogd risico" .

Le médecin généraliste envoie à ses patients à haut risque cette lettre pourvue de sa signature [.]" .


Een provinciale raad stuurt een brief door van de voorzitter van een medische raad die in naam van het gehele medisch-psychiatrische team van zijn gespecialiseerd ziekenhuiscentrum het advies vraagt over samenwerkingsovereenkomsten die o.m. door de betrokken arts dienen te worden ondertekend op verzoek van de Justitiehuizen betreffende patiënten die menen aanspraak te kunnen maken op een van de volgende maatregelen :

Un conseil provincial transmet une lettre d’un président d’un conseil médical qui demande, au nom de toute l’équipe médico-psychiatrique de son centre hospitalier spécialisé, un avis au sujet de conventions de collaboration que des Maisons de Justice proposent entre autres au médecin concerné de signer concernant des patients pouvant prétendre bénéficier d’une des mesures suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuurt de ondertekende' ->

Date index: 2022-08-29
w