Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies was laag » (Néerlandais → Français) :

De werkzaamheid was echter slechts duidelijk bij geïnstitutionaliseerde vrouwen die dagelijks 700 tot 800 IU vitamine D en 1200 mg elementair calcium innamen, met name in twee studies die in totaal 3853 personen includeerden, waarvan de vitamine D- spiegel laag was bij inclusie in de studie (respectievelijk 40 en 21 nmol/l in de twee groepen voor het begin van de interventie) 50 .

Cette efficacité n’était cependant clairement prouvée que chez des femmes institutionnalisées prenant quotidiennement 700 à 800 UI de vitamine D et 1200 mg de calcium élémentaire, dans deux études incluant un total de 3.853 patientes dont le taux de vitamine D était bas à l’inclusion (respectivement à 40 et 21 nmol/l dans les 2 groupes avec intervention) 50 .


In korte, placebogecontroleerde klinische studies bij bipolaire depressie bedroeg de totale incidentie van extrapiramidale symptomen 8,9% met quetiapine en 3,8% met de placebo. De incidentie van de individuele bijwerkingen (bv. akathisie, extrapiramidale stoornis, tremor, dyskinesie, dystonie, rusteloosheid, onwillekeurige spiercontracties, psychomotorische hyperactiviteit en spierrigiditeit) was echter doorgaans laag en was in geen enkele behandelingsgroep hoger dan 4%.

Dans des études cliniques contre placebo à court terme menées sur la dépression bipolaire, l'incidence cumulée des symptômes extrapyramidaux a été de 8,9 % pour la quétiapine contre 3,8 % pour le placebo; cependant, l'incidence des effets indésirables individuels (par ex., akathisie, trouble extrapyramidal, tremblement, dyskinésie, dystonie, agitation, contractions musculaires involontaires, hyperactivité psychomotrice et rigidité musculaire) a en général été faible et n'a dépassé 4 % dans aucun des groupes de traitement.


In deze twee studies was de incidentie van hartfalen laag (≤1%) en variabel tussen de studies (zie rubriek 5.1).

Dans ces deux essais, l’incidence d’insuffisance cardiaque a été faible (≤ 1 %) et variable selon l’étude (voir rubrique 5.1).


Het risico van hypoglykemie was in de studies laag, tenzij met de associatie exenatide + hypoglykemiërend sulfamide waarvoor het risico hoger was (26,6% met de associatie ten opzichte van 9,1% met het sulfamide alleen).

Le risque d’hypoglycémie était peu élevé dans les études, sauf en cas d’association de l’exénatide avec un sulfamidé hypoglycémiant où le risque était plus élevé (26,6 % avec l’association, par rapport à 9,1 % avec le sulfamidé seul).


Hoewel het aantal gevallen met finasteride zeer laag is ten opzichte van de achtergrondincidentie (het totaal aantal gevallen van borstkanker bij mannen), en hoewel de incidentie van borstkanker in de klinische studies over het gebruik van finasteride 5 mg niet significant verhoogd was in vergelijking met placebo na één jaar behandeling, is een verhoogd risico van borstkanker niet uit te sluiten.

Bien que le nombre de cas avec le finastéride soit très faible par rapport à l' incidence de base (le nombre total de cas de cancer du sein chez l’homme), et bien que l’incidence du cancer du sein dans les études cliniques n' était pas significativement plus élevée par rapport au placebo après un an d’utilisation du finastéride à 5 mg, un risque accru du cancer du sein ne peut être exclu.


In deze studie was de dosis vitamine K zeer laag (1 mg per os).

Dans cette étude, une dose très faible de vitamine K a été utilisée (1 mg per os).


De auteurs oordeelden dat de kwaliteit van de studies laag was en de effectiviteit matig maar vergelijkbaar met andere interventies die eveneens maar matig effectief zijn.

Les auteurs ont jugé que les études étaient de faible qualité et que l’efficacité était modérée, mais comparable à celle d’autres interventions qui sont également modérément efficaces.


Tijdens een studie die werd uitgevoerd bij patiënten met “end stage renal disease” (ESRD) die nierdialyse kregen, was de klaring van aliskiren tijdens dialyse laag (< 2% van de orale klaring).

Dans une étude réalisée chez des patients présentant une insuffisance rénale terminale (IRT), sous hémodialyse, la clairance dialytique de l’aliskiren a été faible (< 2 % de la clairance orale).


Borstvoeding Alhoewel studies aangetoond hebben dat het gehalte aan ibuprofen in de moedermelk te laag was (1 mcg/ml na een inname van 1.600 mg per dag) om een invloed te hebben op zuigelingen, wordt voorzichtigheid toch aanbevolen.

Allaitement Bien que des études aient démontré que la teneur en ibuprofène dans le lait maternel était trop faible (1 mcg/ml après une prise de 1.600 mg par jour) pour avoir une influence sur le nourrisson, la prudence est néanmoins recommandée.


In studies is aangetoond dat het ibuprofengehalte in moedermelk, te weten 1 mg/ml na inname van 1.600 mg/dag, te laag was om invloed uit te oefenen op de baby.

Allaitement Des études ont démontré que la teneur en ibuprofène dans le lait maternel, à savoir 1 mg/ml après une prise de 1600 mg/jour, était trop faible pour avoir une influence sur le bébé.




D'autres ont cherché : twee studies     spiegel laag     echter doorgaans laag     hartfalen laag     studies     studies laag     klinische studies     finasteride zeer laag     studie     zeer laag     tijdens een studie     tijdens dialyse laag     borstvoeding alhoewel studies     moedermelk te laag     laag     studies was laag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies was laag' ->

Date index: 2021-05-24
w