Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies ondergingen een leverbiopsie » (Néerlandais → Français) :

Alle patiënten die deelnamen aan de chronische hepatitis C studies ondergingen een leverbiopsie voordat ze werden opgenomen in de studie, maar in bepaalde gevallen (d.w.z. patiënten met genotype 2 of 3) kan behandeling mogelijk zijn zonder histologische bevestiging.

Une biopsie hépatique a été réalisée chez tous les patients ayant participé aux études sur l’hépatite chronique C avant leur inclusion. Cependant dans certains cas (c’est-à-dire génotype 2 ou 3), le traitement peut être initié sans confirmation histologique.


Leverhistologie voorafgaand aan de behandeling Alle patiënten die deelnamen aan de chronische hepatitis C studies ondergingen een leverbiopsie voordat ze werden opgenomen in de studie, maar in bepaalde gevallen (d.w.z. patiënten met genotype 2 of 3) kan behandeling mogelijk zijn zonder histologische bevestiging.

Histologie du foie précédant le traitement Une biopsie hépatique a été réalisée chez tous les patients ayant participé aux études sur l’hépatite chronique C avant leur inclusion. Cependant dans certains cas (c’est-à-dire génotype 2 ou 3), le traitement peut être initié sans confirmation histologique.


Alle patiënten uit de chronische-hepatitis-C-studies ondergingen een leverbiopsie vooraleer ze in de studie geïncludeerd werden, maar in bepaalde gevallen (bijv. patiënten met genotype 2 en 3) is behandeling zonder histologische bevestiging mogelijk.

Tous les patients ayant participé aux études réalisées dans l’hépatite C chronique ont eu une biopsie avant l’inclusion, mais dans certains cas (i.e. patients de génotype 2 et 3), le traitement peut être envisagé sans confirmation histologique.


Alle patiënten uit geselecteerde chronische-hepatitis-C-studies ondergingen een leverbiopsie vooraleer ze in de studie geïncludeerd werden, maar in bepaalde gevallen (bijv. patiënten met genotype 2 en 3) is behandeling zonder histologische bevestiging mogelijk.

Dans les études cliniques sur l’hépatite C chronique selectionnées, une biopsie hépatique a été pratiquée chez tous les patients avant inclusion, mais dans certains cas (i.e. patients de génotype 2 et 3), le traitement est envisageable sans confirmation histologique.


Alle patiënten uit de geselecteerde chronische-hepatitis-C-studies ondergingen een leverbiopsie voordat ze in de studie geïncludeerd werden, maar in bepaalde gevallen (bv. patiënten met genotype 2 en 3) is behandeling zonder histologische bevestiging mogelijk.

Tous les patients ayant participé aux études réalisées dans l'hépatite C chronique sélectionnées ont eu une biopsie avant l'inclusion, mais dans certains cas (i.e. patients de génotype 2 et 3) le traitement peut être envisagé sans confirmation histologique.


Bevestigende klinische studies bij niet eerder behandelde volwassen patiënten In alle klinische studies werden nog niet eerder met interferon behandelde patiënten opgenomen met chronische hepatitis C die bevestigd was door detecteerbare spiegels van serum HCV RNA, verhoogde ALT-spiegels (met uitzondering van studie NR16071) en een leverbiopsie overeenkomend met chronische hepatitis.

Résumé des essais cliniques chez les patients adultes naïfs Dans tous les essais cliniques, les patients inclus n’avaient jamais été traités par interféron et présentaient une hépatite chronique C confirmée par des taux sériques d’ARN du VHC détectables, des taux d’ALAT élevés (à l’exception de l’étude NR16071) et une biopsie hépatique compatible avec une hépatite chronique.


In klinische studies werd pijn op de plaats van injectie genoteerd bij 16% (zeer vaak) van de patiënten die een snellesequentie-inductie ondergingen met propofol, en bij minder dan 0,5% (soms) van de patiënten die een snellesequentie-inductie ondergingen met fentanyl en thiopental.

Lors des études cliniques, on a rapporté une douleur lors de l’injection chez 16% (très fréquent) des patients qui subissaient une induction d’urgence de l’anesthésie au moyen de propofol et chez moins de 0,5% (peu fréquent) des patients qui subissaient une induction d’urgence de l’anesthésie au moyen de fentanyl et de thiopental.


Een studie met parecoxib (Dynastat®) en valdecoxib (Bextra®) bij patiënten die een bypass-operatie ondergingen [ J Thorac Cardiovasc Surg 125 : 1481-1492(2003)], toonde een statistisch niet-significante toename van het risico van myocardinfarct t.o.v. placebo.

Une étude avec le parécoxib (Dynastat®) et le valdécoxib (Bextra®) chez des patients ayant subi un pontage [ J Thorac Cardiovasc Surg 125 : 1481-1492(2003)] a montré une augmentation statistiquement non significative du risque d’infarctus du myocarde par rapport au placebo.


Voor de indicatie ' prostaatkanker' werd denosumab vergeleken met placebo in 1 studie bij patiënten die hormonale of heelkundige castratie ondergingen.

Dans l’indication ‘cancer de la prostate’, le dénosumab a été comparé à un placebo dans une étude menée chez des patients ayant subi une castration hormonale ou chirurgicale.


In een gerandomiseerde studie bij 2.500 patiënten die recent coronary artery bypass grafting (CABG) ondergingen, werd de ACE-inhibitor quinapril vergeleken met placebo.

Une étude randomisée menée chez 2.500 patients ayant récemment subi un pontage coronarien, a comparé l’IECA quinapril avec un placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies ondergingen een leverbiopsie' ->

Date index: 2022-07-10
w