Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies met tamsulosine is geen klinisch relevante bloeddrukdaling waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens studies met tamsulosine is geen klinisch relevante bloeddrukdaling waargenomen.

Aucune réduction de la pression artérielle cliniquement significative n'a été observée au cours des études portant sur la tamsulosine.


Tijdens klinisch onderzoek met tamsulosine is geen klinisch relevante daling van de bloeddruk waargenomen.

Lors des études cliniques menées avec la tamsulosine, aucune diminution cliniquement pertinente de la pression artérielle n’a été observée.


In klinische studies waaraan patiënten hebben deelgenomen die tricyclische antidepressiva kregen, werden geen klinisch relevante interacties waargenomen.

Des patients traités par antidépresseurs tricycliques ont été inclus dans les essais cliniques et on n'a observé aucune interaction cliniquement significative.


In studies inzake algemene toxiciteit, lokale tolerantie en reproductietoxiciteit werden er geen klinisch relevante effecten waargenomen.

Dans les études de toxicité générale, de tolérance locale et de toxicité sur la fonction de reproduction, aucun effet pertinent cliniquement n’a pu être observé.


Er werd geen klinisch relevante additionele bloeddrukdaling waargenomen bij een verhoging van de dosis tot 300 mg bij het grootste deel van de oudere patiënten.

Chez la plupart des patients âgés aucune réduction supplémentaire cliniquement significative de la pression artérielle n’est observée avec une augmentation de la dose à 300 mg.


In een studie waarin mycofenolaat (1 g 2x/d) werd toegediend tegelijk met gecombineerde orale anticonceptiva bestaande uit ethinyloestradiol (0,02 mg tot 0,04 mg) en levonorgestrel (0,05 mg tot 0,15 mg), desogestrel (0,15 mg) of gestodeen (0,05 mg tot 0,10 mg) bij 18 vrouwen zonder transplantaat (die geen andere immunosuppressiva innamen) gedurende 3 menstruatiecycli na elkaar, werd geen klinisch relevante invloed van mycofenolaat waargenomen ...[+++]

Une étude de la co-administration de mycophénolate (1g deux fois par jour) et de contraceptifs oraux combinés contenant de l'éthinylœstradiol (0,02 mg à 0,04 mg) et du lévonorgestrel (0,05 mg à 0, 15 mg), du désogestrel (0,15 mg) ou du gestodène (0,05 mg à 0,10 mg) réalisée chez 18 femmes non transplantées (ne prenant pas d'autres immunosuppresseurs) pendant 3 cycles menstruels consécutifs, n'a montré aucune influence cliniquement pertinente du mycophénolate sur l'action suppressive de l'ovulation des contraceptifs oraux.


In studies op korte termijn naar concomitante toediening van esomeprazol en naproxen of rofecoxib werden geen klinisch relevante farmacokinetische interacties waargenomen.

Des études qui ont évalué l’administration concomitante d’ésoméprazole et de naproxène ou de rofécoxib, n’ont mis en évidence aucune interaction pharmacocinétique cliniquement significative pendant des études à court terme.


w