Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies met pulmozyme beëindigd » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met bijwerkingen die te wijten zijn aan de mucoviscidose kunnen over het algemeen zonder gevaar de behandeling met Pulmozyme verderzetten, zoals aangetoond wordt door het hoge percentage patiënten die de klinische studies met Pulmozyme beëindigd hebben.

Les patients souffrant d'effets indésirables communs à la mucoviscidose peuvent, en général, continuer sans danger l'administration de Pulmozyme, comme prouvé par le pourcentage élevé de patients ayant terminé les études cliniques portant sur Pulmozyme.


De gegevens met betrekking tot de bijwerkingen weerspiegelen de ervaring die met Pulmozyme opgedaan werd tijdens klinische en post-marketing studies bij gebruik van Pulmozyme aan de aanbevolen dosis.

Les données portant sur les effets indésirables reflètent l'expérience acquise en étude clinique et en post-marketing lors de l'utilisation de Pulmozyme à la posologie recommandée.


Hoewel nog andere grootschalige gerandomiseerde studies met anti-oxiderende vitamines lopend zijn, en de patiënten in sommige reeds beëindigde studies (met inbegrip van de Heart Protection Study) nog steeds worden gevolgd, menen de onderzoekers en de auteur van het bijbehorend editoriaal dat verdere aanbeveling om dergelijke vitaminen te nemen op basis van de huidige kennis niet te rechtvaardigen is.

Bien que d’autres études randomisées à grande échelle sur les vitamines anti-oxydantes soient encore en cours, et que les patients de certaines études déjà terminées (y compris la Heart Protection Study) soient encore suivis, les investigateurs ainsi que l’auteur de l’éditorial se rapportant à cette étude estiment que sur base des connaissances actuelles, il n’est pas justifié de continuer à recommander la prise de telles vitamines.


Het gaat dus om een post-hocanalyse, d.w.z. een analyse die werd uitgevoerd nadat de studie beëindigd was en die niet voorzien was in het studieprotocol; dit verzwakt de bewijskracht van de studie.

Il s’agit donc d’une analyse post-hoc, c.-à-d. une analyse qui a été effectuée postérieurement à la fin de l’étude et qui n’était pas prévue dans le protocole, ce qui affaiblit le niveau de preuve de l’étude.


In klinische studies inhaleerden cystic fibrosis-patiënten doses tot 20 mg Pulmozyme 2x daags (16 keer de aanbevolen dagelijkse dosering) gedurende een periode tot 6 dagen of 10 mg 2x daags (8 keer de aanbevolen dosering) intermitterend (2 weken toediening, gevolgd door 2 weken staken) gedurende een periode van 168 dagen.

Au cours des études cliniques, les patients atteints de mucoviscidose ont inhalé jusqu’à 20 mg de Pulmozyme deux fois par jour (16 fois la dose quotidienne recommandée) sur une période pouvant aller jusqu’à 6 jours et 10 mg, 2 fois par jour (8 fois la dose recommandée) de façon intermittente, 2 semaines sur 4, pendant 168 jours.


Een fase III klinische studie in meerdere centra over de preventie van hemorragische manifestaties bij trombocytopenische patiënten (Navigant Biotechnologies, 2009) is sinds december 2007 beëindigd en het eindverslag is pas beschikbaar (The Mirasol Evaluation Study Group, 2010).

Une étude clinique de phase III dans plusieurs centres concernant la prévention de manifestations hémorragiques chez des patients thrombocytopéniques (Navigant Biotechnologies, 2009) est terminée depuis décembre 2007 et le rapport final vient d’être rendu disponible (The Mirasol Evaluation Study Group, 2010).


Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerde fase III studie werden 356 patiënten met gevorderd epitheliaal ovariumcarcinoom die hervallen waren minstens 6 maanden nadat ze een behandeling op basis van platina hadden beëindigd, gerandomiseerd voor een behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb), of carboplatine (Cb).

Carcinome ovarien Lors d’une étude randomisée de phase III, on a randomisé 356 patientes ayant un carcinome ovarien épithélial avancé et ayant présenté une récidive au moins 6 mois après la fin de la thérapie à base de platine, afin de leur administrer une thérapie par gemcitabine et carboplatine (GCb), ou un traitement par carboplatine (Cb).


Tijdens dit onderzoek kregen 312 patiënten gerandomiseerd (2:1) eenmaal daags ofwel 50 mg sunitinib of een placebo oraal toegediend in een 4/2 schema, tot de ziekte zich verder ontwikkelde of tot deelname aan de studie om een andere reden werd beëindigd (207 patiënten kregen sunitinib en 105 patiënten kregen placebo).

Trois cent douze patients ont été randomisés (selon un ratio de 2:1) pour recevoir soit 50 mg de sunitinib, soit un placebo, administré par voie orale à raison d’une prise par jour selon un schéma posologique 4/2, jusqu’à progression de la maladie ou sortie de l’étude pour une autre raison (207 patients ont reçu du sunitinib et 105 ont reçu un placebo).


Bij mannelijke ratten werd de studie beëindigd in week 92 omwille van vroegtijdige overlijdens door chronische nefropathie.

Chez les rats mâles l'étude a été arrêtée à la semaine 92, en raison de décès prématurés par néphropathie chronique.


Van de 153 met Aclasta behandelde patiënten en de 115 met risedonaat behandelde patiënten die deelnamen in de verlengde observationele studie, behielden, na een gemiddelde follow-up duur van 3,8 jaar vanaf het moment van dosering, was het deel van de patiënten waarbij de Verlengde Observatie Periode werd beëindigd vanwege de noodzaak van herbehandeling (klinisch oordeel) hoger voor risedronaat (48 patiënten, of 41,7%) in vergelijki ...[+++]

Après une durée moyenne de suivi de 3,8 ans à partir de la perfusion initiale, sur 153 patients traités par Aclasta et 115 patients traités par le risédronate inclus dans l’étude d’observation prolongée, la proportion de patients sortis de la phase d’observation prolongée du fait de la nécessité de suivre un nouveau traitement (d’après un jugement clinique) a été plus élevée pour le risedronate (48 patients, ou 41,7%) que pour l’acide zolédronique (11 patients, ou 7,2%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies met pulmozyme beëindigd' ->

Date index: 2021-02-15
w