Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie werden vrouwen » (Néerlandais → Français) :

In een fase III studie werden vrouwen (15 tot en met 25 jaar) geïncludeerd ongeacht de aanwezigheid van HPV-infectie, d.w.z. ongeacht de status van de cytologie, HPV-serologie en HPV-DNA bij inclusie in de studie.

Dans une étude de phase III, des femmes (de 15 à 25 ans) ont été incluses sans que soit prise en considération la présence ou non d’une infection HPV, c’est-à-dire quel que soit le statut de la cytologie, de la sérologie HPV et de l’ADN de HPV au moment de l’inclusion dans l’étude.


In twee placebo-gecontroleerde studies (n = 3661) werden vrouwen onder de 85 jaar met bestaande wervelfracturen geïncludeerd.

Deux essais contrôlés contre placebo (n=3661) ont inclus des femmes ménopausées de moins de 85 ans présentant des fractures vertébrales à l’inclusion.


Er bestaat een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die een oestrogeen nemen geassocieerd aan een progestageen, en mogelijk ook bij vrouwen die een HST nemen met oestrogenen alleen, afhankelijk van de duur van de HST. De gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie, « Women’s Health Initiative study (WHI) » en epidemiologische studies rapporteerden een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die behandeld werden met oestroprogestat ...[+++]

L’étude randomisée versus placebo, la « Women’s Health Initiative study (WHI) » et des études épidémiologiques ont montré une augmentation du risque de survenue de cancer du sein chez les femmes traitées par des associations estro-progestatives.


In een studie waarin vrouwen die één dosis nevirapine hadden gekregen voor preventie van overdracht van moeder op kind, voor hun eigen gezondheid werden behandeld met nevirapine in combinatie met andere antiretrovirale middelen, vertoonden 29 van de 123 vrouwen (24%) virologisch falen en vertoonden vijf (38%) van de 13 vrouwen bij wie het hiv-1-virus bij de start van de studie al resistent was tegen nevirapine, virologisch falen.

Dans une étude où des femmes, qui avaient reçu une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale, ont été traitées par la névirapine en association à d'autres agents antirétroviraux pour le traitement du VIH-1, 29 femmes sur 123, soit 24 %, ont présenté un échec virologique, et cinq (38 %) des 13 femmes chez lesquelles une résistance initiale du VIH-1 à la névirapine avait été détectée à l’inclusion ont présenté un échec virologique.


Behandeling in de eerste lijn van postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Twee dubbelblinde, gecontroleerde klinische studies, met vergelijkbare opzet (studie 1033IL/0030 en studie 1033IL/0027) werden uitgevoerd ter evaluatie van de werkzaamheid van Arimidex vergeleken met tamoxifen als behandeling in de eerste lijn van hormoonreceptorpositieve of hormoonreceptoronbekende lokaal gevorderde of gemetastaseerde borstkanker ...[+++]

Traitement de première ligne du cancer du sein à un stade avancé chez des femmes ménopausées Deux études cliniques en double aveugle et contrôlées de schéma similaire (étude 1033IL/0030 et étude 1033IL/0027) ont été menées afin de comparer l’efficacité d’Arimidex à celle du tamoxifène en première ligne de traitement chez les femmes ménopausées atteintes d’un cancer du sein localement avancé ou métastatique à récepteurs hormonaux positifs ou inconnus.


Eerstelijnstherapie bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Er werden twee dubbelblinde, gecontroleerde klinische studies met een vergelijkbare design (studie 1033IL/0030 en studie 1033IL/0027) uitgevoerd om de werkzaamheid van anastrozol te vergelijken met die van tamoxifen als eerstelijnstherapie bij een hormoonreceptorpositieve of ‘hormoonreceptor onbekende’, plaatselijk gevorderde of gemetastaseerde borstkanker bij postmenopauzale ...[+++]

Traitement de première ligne chez les femmes ménopausées avec cancer du sein avancé Deux études cliniques contrôlées en double aveugle de design similaire (l'étude 1033IL/0030 et l'étude 1033IL/0027) ont été réalisées pour évaluer l'efficacité de l'anastrozole comparé au tamoxifène comme traitement de première ligne du cancer mammaire localement avancé ou métastatique à récepteurs hormonaux positifs ou à statut de récepteurs hormonaux inconnu chez des femmes ménopausées.


Behandeling in de eerste lijn bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Twee dubbelblinde, gecontroleerde klinische studies met vergelijkbare design (Studie 1033IL/0030 en Studie 1033IL/0027) werden uitgevoerd om de werkzaamheid van anastrozole te evalueren in vergelijking met tamoxifen als eerstelijnsbehandeling voor hormoon-receptor positieve of hormoonreceptor onbekende lokaal gevorderde of gemetastaseerde borstkank ...[+++]

Traitement de première ligne du cancer du sein de stade avancé chez des femmes post-ménopausées Deux études cliniques contrôlées et réalisées en double aveugle selon un protocole similaire (étude 1033IL/0030 et étude 1033IL/0027) ont été réalisées pour comparer l’efficacité de l’anastrozole par rapport à celle du tamoxifène comme traitement de première ligne du cancer du sein localement avancé ou métastatique à récepteurs hormonaux positifs ou non déterminés chez des femmes postménopausées.


Een prospectieve studie, uitgevoerd bij volwassen vrouwen die tijdens acht jaar gevolgd werden (Nurses’ Health Study II), wijst erop dat een dagelijks verbruik van een of meer porties zoete dranken bijna twee maal de incidentie van diabetes van type 2 verhoogt ten opzichte van vrouwen die slechts één portie zoete dranken per week verbruikten (Schulze et al., 2004).

Une étude prospective réalisée chez des femmes adultes suivies durant huit ans (Nurses’ Health Study II) indique qu’une consommation quotidienne d’une ration, ou plus, de boissons sucrées augmente de près de deux fois l’incidence du diabète de type 2, par rapport aux femmes qui ne consommaient qu’une ration de boissons sucrées par semaine (Schulze et al., 2004).


In overbruggingsstudies bij meisjes van 10 tot en met 14 jaar werd 1 maand na de derde dosis Cervarix ® bij alle gevaccineerden seroconversie voor de HPV-types 16 en 18 gevonden, met GMT’s die minstens tweemaal hoger waren dan GMT’s die in studies bij vrouwen van 15 tot en met 25 jaar werden vastgesteld.

Dans des études-ponts chez des filles de 10 à 14 ans, on a constaté, un mois après la troisième dose de Cervarix ® , une séroconversion pour les HPV de type 16 et 18 chez toutes les personnes vaccinées avec des GMT au moins deux fois plus élevés que les GMT des études chez les femmes de 15 à 25 ans.


In deze studie werden er vragenlijsten afgegeven aan alle buitenlandse vrouwen die voor een behandeling naar België kwamen, en dit gedurende 1 kalendermaand.

Lors de cette étude, des questionnaires ont été remis à toutes les femmes étrangères qui se présentaient en Belgique pour un traitement et ce durant un mois calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie werden vrouwen' ->

Date index: 2024-08-25
w