Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie menen dat dit weinig belangrijk effect » (Néerlandais → Français) :

De auteurs van deze studie menen dat dit weinig belangrijk effect het systematisch voorschrijven van antibiotica bij kinderen tussen 6 maand en 2 jaar met acute otitis media niet rechtvaardigt.

Les auteurs de cette étude estiment que cet effet modeste ne justifie pas la prescription systématique d’antibiotiques en cas d’otite moyenne aiguë chez des enfants âgés de 6 mois à 2 ans.


Het ondergaat een weinig belangrijk first-pass effect in de lever (20 à 30 %).

Il subit un effet de premier passage hépatique peu important (20 à 30 %).


Er is evidentie dat bij intermitterende toediening van de bisfosfonaten (wekelijks, maandelijks, driemaandelijks: cfr. supra) de BMD even sterk wordt beïnvloed als bij dagelijkse toediening, maar studies over een effect op het fractuurrisico zijn niet beschikbaar: experten menen dat er een gunstig effect is.

Des données indiquent que l' administration intermittente de diphosphonates (hebdomadaire, mensuelle, trimensuelle: cfr. ci-dessus) influence la DMO de la même manière qu’une administration quotidienne, mais on ne dispose d’aucune étude quant à l' effet sur le risque de fractures: des experts estiment qu' il existe un effet favorable.


De resultaten van farmacokinetische studies hebben tot nu toe aangetoond dat het weinig waarschijnlijk is dat bij gelijktijdige of vroegere toediening van cimetidine (enzyminhibitor) klinisch belangrijke interacties zullen optreden.

Les résultats des études pharmacocinétiques ont montré jusqu’à présent que l’administration concomitante ou antérieure de cimétidine (inhibiteur enzymatique) est peu susceptible de provoquer des interactions cliniquement importantes.


De tot op heden uitgevoerde farmacokinetische studies hebben aangetoond dat de gelijktijdige of voorafgaande inname van cimetidine (enzymatische remmer) weinig of niet in staat is om belangrijke klinische interacties te veroorzaken.

Les études pharmacocinétiques réalisées à ce jour ont montré que l’absorption simultanée ou préalable de cimétidine (inhibiteur enzymatique) n’est que peu, voire susceptible de causer d’importantes interactions cliniques.


In het editoriaal worden de beperkingen van de studie besproken, en wordt de opmerking gemaakt dat er ook voor andere middelen voorgesteld bij spasticiteit door multipele sclerose (b.v. baclofen) weinig evidentie van een gunstig effect is.

Les auteurs de l’éditorial discutent des limites de cette étude et font remarquer que pour d’autres médicaments proposés dans le traitement de la spasticité liée à la sclérose en plaques (par ex. le baclofène), il n’existe aussi que peu de preuves quant à un effet favorable.


Er waren in deze studie geen aanwijzingen voor een belangrijk hepatotoxisch of myotoxisch effect van simvastatine [n.v.d.r.: in verband met de spiertoxiciteit van statines, zie ook Folia juli 2002 ].

Cette étude n’a pas montré d’effet hépatotoxique ou myotoxique important de la simvastatine [n.d.l.r.: concernant la toxicité musculaire des statines, voir aussi Folia de juillet 2002 ].


In de meeste gecontroleerde studies werd een belangrijk placebo-effect gezien, wat suggereert dat een medicamenteuze behandeling niet altijd noodzakelijk is.

Dans la plupart des études contrôlées, un effet placebo important a été constaté, ce qui suggère qu’un traitement médicamenteux n’est pas toujours nécessaire.


Volgens de auteurs kan de aanwezigheid van een dergelijk groot placebo-effect belangrijke implicaties hebben in de interpretatie van placebo-gecontroleerde studies over intra-articulaire toediening van analgetica.

D’après les auteurs, l’existence d’un effet placebo aussi marqué peut avoir des implications importantes dans l’interprétation des résultats des études contrôlées par placebo sur l’injection intra-articulaire d’analgésiques.


Er zijn gerandomiseerde studies uitgevoerd, maar ze vertonen vaak methodologische tekortkomingen, en er is een belangrijk placebo-effect.

Des études randomisées existent, mais elles présentent fréquemment des problèmes méthodologiques, et l’effet placebo est important.


w