Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-mometasonfuroaat en
14 C
3 H

Vertaling van "studie bij jonge beagle-honden veroorzaakte " (Nederlands → Frans) :

In een studie bij jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine na 2 weken behandeling in therapeutische dosissen ernstige articulaire veranderingen die na 5 maanden nog steeds konden waargenomen worden.

Lors d’une étude réalisée chez de jeunes chiens Beagle, la ciprofloxacine a induit des modifications articulaires sévères après deux semaines de traitement par des doses thérapeutiques, et ces modifications persistaient encore après 5 mois.


In een onderzoek met jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine na een twee weken durende behandeling met therapeutische doses ernstige articulaire wijzigingen bij therapeutische doses die na 5 maanden nog steeds zichtbaar waren.

Lors d’une étude chez de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine a provoqué de sévères lésions articulaires aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement, et ces modifications étaient encore présentes après 5 mois.


In een onderzoek met jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine na een twee weken durende behandeling ernstige articulaire wijzigingen bij therapeutische doses die na 5 maanden nog steeds zichtbaar waren.

Lors d’une étude chez de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine a provoqué de sévères lésions articulaires aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement, et ces modifications étaient encore présentes après 5 mois.


In een onderzoek bij jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine ernstige veranderingen in de gewrichten bij therapeutische doses na twee weken behandeling, die nog steeds waargenomen werden na 5 maanden.

Dans une étude menée sur de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine entraînait de graves modifications articulaires aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement ; ces modifications étaient toujours présentes après 5 mois.


Na de orale toediening van difloxacine (als hydrochloride) gedurende 90 dagen waarbij de dosering hoger was dan 5 mg/kg/dag, zijn histopathologische veranderingen waargenomen in het kraakbeen van de gewichtsdragende gewrichten van jonge (3,5 maanden oude) beagle honden.

Des modifications histopathologiques ont été notées sur les cartilages articulaires des articulations soumises au poids de l’animal chez de jeunes chiens beagles (de 3,5 mois) après une administration orale de difloxacine (sous forme de chlorhydrate) à des doses supérieures à 5 mg/kg/jour pendant 90 jours.


Een één-maand durende lokale studie waarbij ciprofloxacine 3 mg/ml oculair toegediend werd aan immature beagle-honden toonde geen gewrichtsbeschadigingen aan.

Une étude locale d’un mois dans lequel la ciprofloxacine 3 mg/ml a été administré par voie oculaire à des chiens beagle immatures n’a démontré aucune lésion articulaire.


Systemische opname van de actieve bestanddelen werd bepaald in single-dose studies met [ 14 C]-orbifloxacine, [ 3 H]-mometasonfuroaat en [ 14 C]-posaconazol, zoals opgenomen in de formulering van Posatex, toegediend in de gehoorgangen van normale Beagle-honden.

L’absorption systémique des substances actives a été déterminée dans des études à simple dose avec d’orbifloxacine-C 14 , du furoate de mométasone-H 3 et du posaconazole-C 14 contenus dans la formulation de POSATEX après administration intra-auriculaire chez des Beagle.


Subchronische tolerantie studies Bij honden veroorzaakte een orale toediening van 10 mg/kg lichaamsgewicht een vermindering van het lichaamsgewicht, een daling van de hematocriet, hemoglobine en erythrocyten, de hartfrequentie was verhoogd en de bloeddruk werd beïnvloed door de substantie.

Études de tolérance subchronique Chez le chien, l’administration orale de 10 mg/kg de poids corporel a donné une réduction du poids corporel, une baisse de l’hématocrite, de l’hémoglobine et des érythrocytes, une élévation de la fréquence cardiaque, et la pression sanguine a été affectée par la substance.


De tabletten zijn voorzien van een aroma en studies (in gezonde Beagles) hebben aangetoond dat het aannemelijk is dat ze vrijwillig worden opgenomen door de meeste honden.

Les comprimés sont aromatisés et les études (chez des chiens Beagle en bonne santé) montrent que la plupart des chiens les prennent facilement de leur plein gré.


In studies bij pasgeboren en jonge ratten en honden werden geen bijwerkingen waargenomen wat de standaardeindpunten van ontwikkeling en rijping betreft, in doseringen tot 1.800 mg/kg/dag (6-17 x de maximale aanbevolen humane dosering in mg/m²).

Des études animales réalisées sur des rats et des chiens nouveau-nés et juvéniles ont démontré que l'on n'observait pas d’effets indésirables sur aucun des critères standard d’évaluation du développement ou de la maturation à des doses allant jusqu’à 1800 mg/kg/jour (6 à 17 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m²).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie bij jonge beagle-honden veroorzaakte' ->

Date index: 2025-02-18
w