Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Adult-onset
Autistische psychopathie
Centraal
Diabetes
Ecchymosenbij foetus of pasgeborene
Gedesorganiseerde schizofrenie
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Hebefrenie
Kneuzingbij foetus of pasgeborene
Maturity-onset
NIDDM
NNO
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Obstructief
Oppervlakkige hematomenbij foetus of pasgeborene
Petechiënbij foetus of pasgeborene
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Slaapapneu van pasgeborene
Stabiel
Vlekken van Bitôt bij jong kind
Ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd

Vertaling van "pasgeboren en jonge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]


ecchymosenbij foetus of pasgeborene | kneuzingbij foetus of pasgeborene | oppervlakkige hematomenbij foetus of pasgeborene | petechiënbij foetus of pasgeborene

Contusions | Ecchymoses | Hématome superficiel | Pétéchies | du fœtus ou du nouveau-né


slaapapneu van pasgeborene | centraal | slaapapneu van pasgeborene | NNO | slaapapneu van pasgeborene | obstructief

Apnée du sommeil chez le nouveau-né SAI


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescent ...[+++]


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II






Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In studies bij pasgeboren en jonge ratten en honden werden geen bijwerkingen waargenomen wat de standaardeindpunten van ontwikkeling en rijping betreft, in doseringen tot 1.800 mg/kg/dag (6-17 x de maximale aanbevolen humane dosering in mg/m²).

Des études animales réalisées sur des rats et des chiens nouveau-nés et juvéniles ont démontré que l'on n'observait pas d’effets indésirables sur aucun des critères standard d’évaluation du développement ou de la maturation à des doses allant jusqu’à 1800 mg/kg/jour (6 à 17 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m²).


In studies bij pasgeboren en jonge ratten en honden werden geen bijwerkingen waargenomen op de standaardeindpunten van ontwikkeling en rijping in doseringen tot 1.800 mg/kg/dag (6-17 x de maximale aanbevolen humane dosering in mg/m²).

Des études animales réalisées sur des rats et des chiens nouveau-nés et juvéniles ont démontré l’absence d’effets indésirables sur les critères standard d’évaluation du développement ou de la maturation à des doses allant jusqu’à 1800 mg/kg/jour (6 à 17 fois la dose humaine maximale recommandée sur une base mg/m²).


PRILACTONE-tabletten mogen niet worden toegediend aan honden die worden gebruikt, of zullen worden gebruikt, als fokdier, aangezien aangetoond is dat spironolacton schadelijk kan zijn voor pasgeboren of jonge laboratoriumdieren.

PRILACTONE comprimés ne doit pas être utilisé chez les chiens d’élevage ou destinés ultérieurement à l’élevage, car la spironolactone pourrait être à l’origine de problèmes développementaux observés chez les nouveaux-nés et les jeunes espèces de laboratoire.


Er werden geen letsels vastgesteld bij het ongeboren jong, die konden worden toegeschreven aan Vamysin, en ook geen enkele schadelijke invloed op de zwangerschap of de ontwikkeling van het ongeboren en pasgeboren jong.

On n'a pas constaté chez le fœtus de lésions qui pouvaient être attribuées au Vamysin, ni aucun effet néfaste sur la grossesse ou le développement du fœtus ou du nouveau-.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name (pasgeboren) baby’s, jonge kinderen en zwangere vrouwen mogen niet aan Ventavis worden blootgesteld.

En particulier, les nouveau-nés, les jeunes enfants et les femmes enceintes ne doivent pas être exposés à Ventavis.


Het toxiciteitsprofiel bij jonge dieren was vergelijkbaar met dat bij volgroeide dieren, maar in sommige studies werd een hogere nefrotoxiciteit gerapporteerd bij pasgeboren ratten.

Les animaux juvéniles ont présenté des profils de toxicité similaires à celui des animaux matures, mais une néphrotoxicité accrue a été signalée chez des rats néonataux dans certaines études.


Jonge dieren vertoonden eenzelfde toxiciteitsprofiel als volwassen dieren, hoewel in sommige studies meer nefrotoxiciteit werd gerapporteerd bij pasgeboren ratten.

Les jeunes présentaient des profils de toxicité similaires à ceux observés chez les animaux adultes mais une néphrotoxicité accrue chez les rats nouveau-nés a été signalée dans certaines études.


Pasgeboren baby’s, jonge kinderen en zwangere vrouwen mogen niet in dezelfde ruimte aanwezig zijn wanneer u Ventavis inhaleert.

Les nouveau-nés, les jeunes enfants ainsi que les femmes enceintes ne doivent pas être dans la même pièce pendant que vous inhalez Ventavis.


Pasgeboren baby’s, jonge kinderen en zwangere vrouwen moeten niet worden blootgesteld aan Ventavis-deeltjes die in de lucht zweven.

Il convient d’éviter l’exposition des nouveau-nés, des jeunes enfants ou des femmes enceintes à la présence de Ventavis dans l’air ambiant.


Bij pasgeboren ratten die dagelijks carglumaatzuur door orale sondevoeding gedurende 18 dagen toegediend kregen, zowel als bij jonge ratten die dagelijks carglumaatzuur gedurende 26 weken toegediend kregen, werd het No Observed Effect Level (NOEL) vastgesteld op 500 mg/kg/dag en het No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) op 1000 mg/kg/dag.

Chez le rat nouveau-né recevant chaque jour de l’acide carglumique par gavage pendant 18 jours ainsi que chez le jeune rat recevant journalièrement de l’acide carglumique pendant 26 semaines, la dose sans effet (NOEL) a été établie à 500 mg/kg/jour et la dose sans effet toxique (NOAEL) à 1000 mg/kg/jour.


w