Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 zuigerstang
Houd de zuigerstang volledig ingedrukt.

Vertaling van "stop – 1 zuigerstang " (Nederlands → Frans) :

– 1 glazen injectieflacon (type I) met poeder en stop van chloorbutylrubber – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 voorgevulde spuit met 4 ml oplosmiddel met eindstop (polypropyleen), een rubber zuiger (broombutyl) en een afneembare dop met een stop (broombutyl) – 1 zuigerstang (polypropyleen)

– 1 flacon en verre (type I) avec poudre et bouchon (caoutchouc chlorobutyle) – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue préremplie de 4 ml de solvant avec valve antiretour (polypropylène), piston (caoutchouc bromobutyle) et capuchon d'extrémité avec bouchon (bromobutyle) – 1 tige de piston (polypropylène).




Elke verpakking bevat: 1 injectieflacon met poeder, 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde spuit, een zuigerstang en een injectieflaconadapter

L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de piston et 1 adaptateur pour flacon


Druk de zuigerstang in om al het oplosmiddel in de injectieflacon te spuiten.

Appuyer sur la tige du piston afin d’injecter la totalité du solvant dans le flacon.




Trek de zuigerstang een beetje naar beneden om de gemengde oplossing in de spuit te zuigen.

Tirer légèrement la tige du piston vers le bas afin de transférer la solution reconstituée dans la seringue.


Om Previcox toe te dienen aan een dosering van 0,1 mg firocoxib/kg, de zuigerstang instellen op de geschikte dosis-onderverdeling overeenkomend met het gewicht van het paard.

Pour administrer Previcox à la dose de 0,1 mg de firocoxib/kg, ajuster le piston de la seringue pour administration orale jusqu’à la graduation correspondant au poids du cheval.


Ongewenste effecten – Spierklachten: dosisafhankelijk STOP indien CK > 5x bovengrens – ↗ leverenzymen: dosisafhankelijk STOP indien GPT > 3x bovengrens – ↗ type 2-diabetes

Effets indésirables – Plaintes musculaires : dose-dépendant STOP si CPK > 5x limite supérieure – ↗ enzymes hépatiques : dose-dépendant STOP si GPT > 3x limite supérieure – ↗ diabète de type 2


Dat is een probleem dat u niet licht mag opnemen: als u een geneesmiddelenallergie heeft, stop dan onmiddellijk uw behandeling zodra de eerste symptomen (oedeem, urticaria …) verschijnen en neem zo spoedig mogelijk contact op met uw arts! Maak ook een lijstje van de geneesmiddelen die de allergische reactie hebben veroorzaakt en stop het bij uw identiteitskaart.

Ce type d'allergie n'est pas à prendre à la légère : si vous êtes dans le cas, interrompez votre traitement dès les premiers signes (œdème, urticaire ..) et contactez votre médecin sans tarder !


Stop pollutiepiek - een initiatief van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Stop pic pollution - Une initiative de la Région de Bruxelles-Capitale




Anderen hebben gezocht naar : poeder en stop     zuigerstang     druk de zuigerstang     houd de zuigerstang     trek de zuigerstang     stop     stop – 1 zuigerstang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop – 1 zuigerstang' ->

Date index: 2024-10-15
w