Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hypersomnia
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Stoornissen met bovenmatige slaperigheid
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "stoornissen vaak slaperigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betre ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


stoornissen met bovenmatige slaperigheid [hypersomnia]

Troubles du sommeil par somnolence excessive [hypersomnies]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infecties en parasitaire Soms Schimmelinfecties aandoeningen Immuunsysteemaandoeningen Vaak Geneesmiddelenovergevoeligheid Psychische stoornissen Vaak Slaperigheid Soms Verwardheid Soms Hallucinaties 1 Niet bekend Psychotische reacties 2 Zenuwstelselaandoeningen Vaak Duizeligheid Vaak Evenwichtsstoornissen Soms Abnormale loop Zeer zelden Convulsies Hartaandoeningen Soms Hartfalen Bloedvataandoeningen Vaak Hypertensie Soms Veneuze trombose/tromboembolie

Affections psychiatriques Fréquent Somnolence Peu fréquent Confusion Peu fréquent Hallucinations 1 Fréquence indéterminée Réactions psychotiques 2 Affections du système nerveux Fréquent Sensations vertigineuses Fréquent Troubles de l’équilibre Peu fréquent Troubles de la marche Très rare Convulsions Affections cardiaques Peu fréquent Insuffisance cardiaque Affections vasculaires Fréquent Hypertension Peu fréquent Thrombose veineuse / thromboembolisme


Psychische stoornissen Vaak: slaperigheid, slapeloosheid, agitatie, abnormale dromen (met inbegrip van nachtmerries) Soms: verwardheid, hallucinaties Zelden: overactief gedrag of overactieve gedachten (manische reacties), angst, zich van zichzelf ontkoppeld voelen (depersonalisatie), paniekaanvallen Frequentie niet bekend: Gevallen van zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag zijn gemeld tijdens de behandeling met paroxetine of kort na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 2 “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Paroxetine Sandoz?”).

Affections psychiatriques Fréquent : somnolence, insomnie, agitation, rêves étranges (y compris cauchemars) Peu fréquent : confusion, hallucinations Rare : pensées ou comportement hyperactif (réactions maniaques), anxiété, sensation d’être détaché(e) de soi (dépersonnalisation), attaques de panique Fréquence indéterminée : Des cas de pensées suicidaires ou de comportements suicidaires ont été signalés pendant un traitement par paroxétine ou peu de temps après l’arrêt du traitement (voir rubrique « Faites attention avec Paroxetine Sandoz »).


Psychische stoornissen Vaak: slaperigheid, insomnia, agitatie, abnormale dromen (met inbegrip van nachtmerries) Soms: verwardheid, hallucinaties Zelden: manische reacties, angst, depersonalisatie, paniekaanvallen Frequentie niet bekend: zelfmoordgedachten en -gedrag* *Gevallen van zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag zijn gemeld tijdens de behandeling met paroxetine of kort na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.4).

Affections psychiatriques Fréquent : somnolence, insomnie, agitation, rêves étranges (y compris cauchemars) Peu fréquent: confusion, hallucinations Rare: réactions maniaques, anxiété, dépersonnalisation, crises de panique Fréquence indéterminée : idées suicidaires et comportement suicidaire* * Des cas d'idées suicidaires et de comportements suicidaires ont été rapportés pendant un traitement par paroxétine ou peu après l'arrêt du traitement (voir rubrique 4.4).


Psychische stoornissen Vaak: slaperigheid, insomnia, agitatie, abnormale dromen (met inbegrip van nachtmerries).

Affections psychiatriques Fréquent: somnolence, insomnie, agitation, rêves anormaux (y compris des cauchemars).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Psychische stoornissen Vaak: slaperigheid, slapeloosheid, agitatie, abnormale dromen (inclusief nachtmerries). Soms: verwarring, hallucinaties.

Rare: réactions maniaques, angoisse, dépersonnalisation, crises de panique, acathisie (voir la rubrique 4.4).


Psychische stoornissen Vaak: slaperigheid, slapeloosheid, agitatie, abnormale dromen (waaronder nachtmerries).

Affections psychiatriques Fréquent : somnolence, insomnie, agitation, rêves anormaux (y compris cauchemars).


Mentaal (psychische stoornissen) Vaak: slaperigheid (somnolentia), slapeloosheid (insomnia), opwinding, abnormale dromen (waaronder nachtmerries).

Mental (affections psychiatriques) Fréquent : somnolence, incapacité de s’endormir (insomnie), agitation, rêves anormaux (y compris cauchemars) Peu fréquent : confusion, vision de choses qui n’existent pas (hallucinations).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoornissen vaak slaperigheid' ->

Date index: 2023-03-17
w