Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stijgende uitgaven " (Nederlands → Frans) :

De stijgende uitgaven in 2008 voor metformine zijn enerzijds te wijten aan het stijgend aantal nieuwe diabetes type 2-patiënten, en anderzijds aan de vergoedbaarheid van de nieuwe specialiteiten Januvia® en Byetta® sinds 01/01/2008, die een voorafgaande en gelijktijdige behandeling met respectievelijk metformine en metformine én een sulfamide vereisen.

L’augmentation des dépenses en 2008 pour la metformine peut être attribuée d’une part au nombre croissant de nouveaux diabétiques de type 2 et d’autre part au remboursement des nouvelles spécialités Januvia ® et Byetta ® depuis le 01/01/2008, qui nécessitent un traitement simultané respectivement à base de metformine et de metformine associée à un sulfamide.


Stijgende uitgaven van de ziekteverzekering, meer en meer nood aan verzorgend personeel, een tekort aan rust- en verzorgingstehuizen, ...

Les dépenses de l’assurance maladie augmentent, il y a pénurie croissante de personnel soignant et les maisons de repos et de soins, plus assez nombreuses, sont impayables pour beaucoup.


Voorts wees de staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging erop dat het register, dat bedoeld was als middel tegen de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg, het beoogde doel niet had bereikt gezien er een stijgende evolutie in de totale uitgaven werd vastgesteld.

Le Secrétaire d’État à la Simplification administrative a en outre signalé que le registre, prévu comme moyen de maîtrise des dépenses croissantes en kinésithérapie et soins à domicile, n’avait pas atteint l’objectif fixé étant donné qu’une évolution à la hausse avait été constatée dans les dépenses totales.


Uit wat voorafgaat blijkt dat het verstrekkingenregister vooral een controlemiddel was dat het mogelijk moest maken de stijgende uitgaven in de kinesitherapie tegen te gaan en de administratieve geldboete die kon opgelegd worden niet de eventueel onderliggende fraude sanctioneerde maar wel de administratieve onvolkomenheden.

Il ressort de ce qui précède que le registre de prestations était surtout un moyen de contrôle qui devait permettre de maîtriser les dépenses croissantes en kinésithérapie et que l’amende administrative qui pouvait être infligée ne sanctionnait pas l’éventuelle fraude sous-jacente mais bien les manquements administratifs.


Uit de parlementaire voorbereidende werken 6 die leidden tot de wet van 7 december 2005 waarbij de verplichting tot het bijhouden van het register en de eraan verbonden administratieve sanctie werden afgeschaft, blijkt dat de invoering van het verstrekkingenregister destijds kaderde in de nood aan controle teneinde misbruiken te voorkomen en de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg onder controle te houden.

Il ressort des travaux parlementaires préparatoires 6 de la loi du 7 décembre 2005 supprimant l’obligation de tenue du registre et la sanction administrative y afférente, que l’instauration du registre de prestations s’inscrivait à l’époque dans le cadre d’un besoin de contrôle afin de prévenir des abus et de maîtriser les dépenses croissantes de kinésithérapie et de soins à domicile.


In het kader van de terugbetaling van antiretrovirale medicatie worden jaar na jaar stijgende uitgaven geboekt die in 2007 opliepen tot 51 707 852 EUR.

Dans le cadre du remboursement de la médication antirétrovirale, des dépenses, en augmentation d'une année à l'autre, sont comptabilisées et sont élevées à 51 707 852 EUR en 2007.


Een toename van het aantal consultaties gaat onvermijdelijk gepaard met stijgende uitgaven.

Une augmentation du nombre de consultations signifie inévitablement une augmentation des dépenses.


Het Kenniscentrum startte zijn activiteiten in een context van immer stijgende uitgaven voor de gezondheidszorg, met bijzondere nadruk op de volgende aspecten :

Le Centre a démarré ses activités dans un contexte de croissance importante des dépenses de santé avec des accents particuliers sur les questions suivantes :


Bij de vaststelling, destijds, dat de stijgende winsten van de farmaceutische ondernemingen worden bevorderd door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, terwijl de uitgaven van het RIZIV blijven toenemen (Parl. St., Senaat, 1997-98, nr. 1-814/3, p. 66), vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat de juridische grondslag van de verschillende heffingen diende te worden verstevigd.

Constatant que les bénéfices croissants des entreprises pharmaceutiques sont favorisés par le système d'assurance maladie-invalidité alors que les dépenses de l'INAMI ne cessent d'augmenter (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-814/3, p. 66), le législateur a pu considérer qu'il convenait de renforcer la base juridique des différentes cotisations.


Geneesmiddelen vormen een belangrijk onderdeel in de (medische) aanpak van ouderen: zij zijn verantwoordelijk voor een belangrijk en stijgend deel van de uitgaven.

Les médicaments occupent une place importante dans l’approche (médicale) des personnes âgées, sachant qu’ils représentent une part substantielle et croissante des dépenses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgende uitgaven' ->

Date index: 2021-12-16
w