Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt men vanaf 1996 vast " (Nederlands → Frans) :

In Vlaanderen en Wallonië stelt men vanaf 1996 vast dat de uitgaven voor geneeskundige verzorging per gewest in aanzienlijke mate op dezelfde wijze worden verdeeld, in tegenstelling tot wat voor de fiscale franchise was vastgesteld.

En Flandre et en Wallonie, à partir de 1996, on observe que les dépenses de santé continuent à se répartir par régions sensiblement de la même manière, contrairement à ce qui avait été observé pour la franchise fiscale.


Ofschoon de experts van het International Agency for Research on Cancer (IARC) zich bezig houden met het bepalen of de geteste stoffen kankerverwekkend zijn, stelt men bij ratten vast dat longfibrose zeer frequent voorkomt, terwijl bij hamsters de afzetting van collageen, een kenmerk van fibrose, eerder de pleura betreft.

Bien que la mission des experts de l’Agence Internationale de Recherche sur le Cancer (IARC) soit ciblée sur la détermination du caractère cancérigène des substances évaluées, on note que chez le rat, la fibrose pulmonaire est très fréquente, tandis que chez le hamster, le dépôt de collagène, élément de la fibrose, concerne plutôt la plèvre.


Zelfs in deze goed georganiseerde situatie stelt men mogelijke problemen vast bij gebruik: verlies; diefstal, demontering bij werken.

Même dans une situation aussi bien organisée, on constate des problèmes potentiels lors de l’usage: perte ; vol, démontage en cas de travaux.


Voor wat betreft het aantal ontvangers stelt men een stijging vast tussen 2003 en 2008 voor de Belgische patiënten terwijl het aantal buitenlandse patiënten quasi onveranderd is.

En ce qui concerne le nombre de receveuses, on peut constater une augmentation entre 2003 et 2008 pour les patientes belges tandis que pour les patientes étrangères, ce taux reste quasi inchangé.


Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel neemt met de leeftijd toe.

Pour répartir les patients traités uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.


maanden zijn verzameld. Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel neemt met de leeftijd toe.

uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.


Indien men de eerste regel van de kolom Verblijven van de tabel 2 nauwkeurig bekijkt, stelt men vast dat slechts 2 552 815 verblijven op een totaal aantal van 2 554 281 een record type 1 hebben, wat betekent dat 1 466 verblijven van editie 5 van de AZV geen record van type 1 hebben, dat de kenmerken van het verblijf en van de verzekerde verenigt.

Si l’on observe attentivement la première ligne de la colonne Séjours du tableau 2, on constate que seuls 2 552 815 séjours sur un nombre total de 2 554 281 possèdent un record de type 1, ce qui signifie que 1 466 séjours de l’édition 5 des SHA ne possèdent pas de record de type 1, qui réunit les caractéristiques du séjour et de l’assuré.


Hier stelt men vast dat een “volledig” verblijf 36 records telt voor een bedrag van 156 845 BEF, als men type 5 in aanmerking neemt en anders, 33 records voor een bedrag van 150 507 BEF.

On constate ainsi qu’un séjour “complet” compte 36 records pour un montant de 156 845 BEF si l’on prend en compte le type 5 et sinon, 33 records pour un montant de 150 507 BEF.


Tegelijk stelt men vast dat de herhaalde afwezigheid van de werknemer op het werk vaak een stadium is in het proces dat uiteindelijk zal uitmonden in de invaliditeit.

Par ailleurs, on observe que les absences répétitives au travail constituent souvent une étape dans le processus qui conduit un travailleur vers l'invalidité.


Men stelt die grote verschillen vast in de categorieën B, L en H. Wat de klasse J betreft, is het grote verschil in Brussel voornamelijk toe te schrijven aan de therapeutische klasse J05, anti-inflammatoria voor systemisch gebruik, die meer bepaald worden gebruikt voor de behandeling van aids/hiv.

On observe ces fortes différences dans les catégories B, L et, H. En ce qui concerne la classe J, la forte différence à Bruxelles provient principalement de la classe thérapeutique J05 (anti-infectieux à usage systémique), utilisés notamment pour le traitement du SIDA/HIV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt men vanaf 1996 vast' ->

Date index: 2023-06-19
w