Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de heer dejaegher » (Néerlandais → Français) :

Het laatste voorstel voor de wijziging van art. 13 sluit volkomen aan bij de vraag van BEMEFA stelt de heer Dejaegher.

La dernière proposition de modification de l’art. 13 correspond tout à fait à la demande de BEMEFA, dit Monsieur Dejaegher.


Bijkomend stelt de heer Dejaegher dat moet gewerkt worden met constructieve/participerende mandaathouders.

En deuxième lieu, Monsieur Dejaegher avance qu’il faut travailler avec des mandataires constructifs/participants.


De heer Dejaegher stelt dat ( zie ook brief dd. 25-05-05): het FAVV, orgaan dat controles uitvoert, moet vermijden rechter en partij te zijn.

Monsieur Dejaegher dit (voir aussi la lettre du 25-05-05) que : l’AFSCA, l’organe effectuant des contrôles, doit éviter d’être juge et partie.


Op vraag van de heer Geldof naar de maatregelen die vanuit de veevoedersector genomen worden, informeert de heer Dejaegher dat : een inventarisering van de versleping binnen de industrie werd opgemaakt; Fr, D, N hebben deze gegevens eveneens verzameld; dit cijfermateriaal werd ter beschikking gesteld van de Europese Federatie; een dossier werd voorbereid voor Europa; in de sectorgids zijn methoden bepaald om versleping beter on ...[+++]

En répondant à une question de Monsieur Geldof à propos des mesures prises du secteur des aliments pour animaux, Monsieur Dejaegher avance que : un inventaire de la contamination croisée dans l’industrie a été établi. la France, l’Allemagne et les Pays-Bas ont également recueilli ces données. ces chiffres ont été mis à la disposition de la Fédération européenne ; un dossier a été préparé pour l’Europe ; le guide de secteur fixe des méthodes afin d’avoir un meilleur contrôle de la


Op de vraag van de heer Dejaegher of het FAVV administratieve acties overweegt tegen de drie betrokken mengvoederfabrikanten antwoordt de heer Dochy dat het Agentschap eerst inzage moet worden verleend in het gerechtelijk dossier.

A la question posée par Monsieur Dejaegher afin de savoir si l’AFSCA considère de prendre des actions à l’encontre des trois fabricants d'aliments composés pour animaux impliqués, Monsieur Dochy répond que d’abord l’Agence doit obtenir le droit de consultation du dossier judiciaire.


Op de vraag van de heer Dejaegher i.v.m. de uitbreiding van de versoepelingen naar de veevoederbedrijven toe in het kader van de toepassing van de “Verordening(EG) hygiëne Feed” wordt geantwoord dat dezelfde principes zullen worden toegepast voor de diervoerders behalve voor wat de traceerbaarheid betreft.

Quant à la question de Monsieur Dejaegher à propos de l’extension des assouplissements aux fabriques d’aliments pour animaux dans le cadre de l’application du Règlement (CE) « Hygiene Feed », on répond que pour les aliments pour animaux, on appliquera les mêmes principes, sauf pour ce qui est de la traçabilité.


De heer Dejaegher vraagt aandacht voor de evaluatie van de methodes van monsterneming en wijst op het belang van een representatief staal.

Monsieur Dejaegher demande de prêter attention à l’évaluation des méthodes de prélèvement et souligne l’importance d’un échantillon représentatif.


Met genoegen stelt hij de geneesheren nu in kennis van de brief die hij ontvangen heeft van de heer G. COËME, Vice‑Eerste Minister en Minister van Verkeerswezen en Overheidsbedrijven. Deze brief heeft betrekking op de procedure die, met eerbied voor de regels van plichtenleer en voor het advies van de Nationale Raad, gevolgd dient te worden in geval van onenigheid tussen de geneesheren van de NMBS en de behandelende geneesheer.

Il est heureux de communiquer aux médecins la lettre de Monsieur Coëme, vice‑ premier ministre et ministre des Communications et des entreprises publiques, précisant, dans le respect des règles prévues dans le Code de déontologie et de l'avis du Conseil national, la procédure à suivre en cas de divergence entre les médecins de la SNCB et le médecin traitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de heer dejaegher' ->

Date index: 2024-06-07
w