Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

De grafiek stelt de gemiddelde uitgaven voor, na directe standaardisatie, en alleen voor de uitgaven die opnieuw aan een individu kunnen worden gelinkt (en dus met uitzondering van het vaste gedeelte van het budget van de ziekenhuizen).

La figure présente les dépenses moyennes, après standardisation directe, uniquement pour les dépenses qui peuvent être reliées à un individu (et donc à l’exception de la partie fixe du budget des hôpitaux.


Voor de eerste 3 actieve bestanddelen in DDD’s in 2008 stelt men bijvoorbeeld de volgende gemiddelde doseringen per tablet vast:

Par exemple, pour les 3 premières molécules en DDD en 2008, on retrouve les dosages moyens par comprimé suivants :


Over de periode waarin de verzekering een steeds groter aandeel van die uitgaven ten laste heeft genomen (77,9 % in 1997, 81,5 % in 2008), stelt men een hogere gemiddelde jaarlijkse stijging vast: 5,7 %.

Sur la période l’assurance ayant pris en charge une part croissante de ces dépenses (77,9% en 1997, 81,5% en 2008), elle connaît une croissance annuelle moyenne supérieure : 5,7%.


Op een totaal van 10 989 424 geldige SIS-kaarten die nu in omloop zijn, stelt men sedert 2004 een stabiel jaarlijks gemiddelde vast van 58 000 SIS-kaarten die bij de verzekeringsinstellingen als gestolen werden aangegeven en van 240 000 SIS-kaarten die als verloren werden aangegeven.

Sur un total consolidé de 10 989 424 cartes SIS valides et actuellement en circulation, on constate depuis 2004, une moyenne annuelle stable de 58 000 cartes SIS déclarées volées auprès des organismes assureurs et de 240 000 cartes SIS déclarées perdues auprès des organismes assureurs.


Een ander koninklijk besluit van 5 november 2002 stelt de datum van inwerkingtreding vast van diverse koninklijke besluiten genomen in het kader van de multifunctionele aangifte, met name de koninklijke besluiten tot eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens en tot eenvormige definiëring van het gemiddeld dagloon, en de koninklijke besluiten om de sectoriële wettelijke en reglementaire bepalingen met elkaar in overeenstemming te brengen in functie van de nieuwe begrippen.

Un autre arrêté royal du 5 novembre 2002 fixe la date d’entrée en vigueur de divers arrêtés royaux pris dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, notamment les arrêtés royaux portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail et de la rémunération journalière moyenne, et les arrêtés royaux visant à accorder les dispositions légales et réglementaires au niveau sectoriel en fonction des nouvelles notions.


Bijlage III. Met betrekking tot de definitie van de termen, stelt het Wetenschappelijk Comité zich vragen bij:1° de maximale hoeveelheid van gemiddeld 80 kg per week, wat veel lijkt voor een marginale activiteit, en 2° een straal van 80 km lijkt arbitrair gekozen voor een plaatselijke activiteit; “een straal van 80 km” zou vervangen moeten worden door “gemeenten en aangrenzende gemeenten” (zie subsidiariteitstabel en Art.10.§3.5°).

de 80 km" devrait être remplacé par " les communes et les communes limitrophes" (voir tableau de subsidiarité et Art. 10. §3.5°).


De oorspronkelijke WHO- tekst (EHC 137, 1993) stelt op p.21 dat een SAR van 1-4W/kg gedurende 30 minuten een gemiddelde verhoging van de temperatuur van 1°C kan voor gevolg hebben voor een volwassene in goede gezondheid.

Elles présentent des lacunes et impliquent des jugements de valeurs contestables au vu du principe de précaution et du développement durable des technologies ayant trait aux RNI. Le texte de base de l'OMS ( EHC 137,1993) mentionne que une valeur SAR de 1-4 W/kg pendant 30 minutes, peut augmenter la température corporelle de 1°C chez un adulte en bonne santé.


Hij stelt voor om de duurtijd van de audit ter plaatse( 3uur), gelet op de beperkte oppervlakte van de detailhandel (gemiddeld 45 m²) te verminderen tot een realistische tijdsduur.

Il propose de réduire la durée de l’audit sur place (3 heures), vu la superficie limitée du commerce de détail (45 m² en moyenne), à une durée réaliste.


- Punt 52 : toevoeging: “De heer Verbust stelt voor om de duurtijd van de audit ter plaatse( 3uur), gelet op de beperkte oppervlakte van de detailhandel (gemiddeld 45 m²) te verminderen tot een realistische tijdsduur”.

- Point 52 : Ajouter : “Monsieur Verbust propose de réduire la durée de l’audit sur place (3 heures), vu la superficie limitée du commerce de détail (45 m² en moyenne), à une durée réaliste».


Aangezien hier momenteel geen internationale norm voor bestaat (bijv. ISO), stelt het Wetenschappelijk Comité voor om voorlopig het profiel zo te kiezen dat het levensmiddel gedurende 1/3 van de tijd van de challenge test bij een temperatuur T 1 geïncubeerd wordt en gedurende 2/3 van de tijd bij een temperatuur T 2 , waarbij T 1 de temperatuur bij de fabrikant (interne opslag) of de wettelijke bewaartemperatuur voorstelt en T 2 de gemiddelde

Etant donné qu’il n’existe pour l’instant pas de norme internationale permettant de le faire (par ex. ISO), le Comité scientifique propose de choisir provisoirement le profil de telle façon que la denrée alimentaire soit incubée durant 1/3 de la durée du challenge test à une température T 1 , et durant 2/3 de la durée à une température T 2 , T 1 représentant la température chez le fabricant (stockage interne) ou la température légale de conservation, et T 2 la température moyenne d’un réfrigérateur ménager en Belgique (cette dernière peut, par ex., être estimée sur base des données tirées de l’enquête sur les habitudes alimentaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de gemiddelde' ->

Date index: 2023-08-08
w