Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt de firma " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een portefolio meeting stelt de firma de producten voor die in ontwikkeling zijn en

Durant une réunion portfolio, la firme présente les produits en développement et pour lesquels une


Antwoord: Voor grouping stelt de firma zelf zijn nr op wanneer slechts één MA betrokken is: bv : NAT/H/254/IB/xxx/G Waarbij 254 het Medicinal Product Number is en xxx verwijst naar de eerst volgende nr in de lijst van de variaties op de variatietabel.

Réponse : Pour un grouping, la firme établit elle-même son n° lorsqu’une seule MA est concernée : par ex. : NAT/H/254/IB/xxx/G Où 254 est le Medicinal Product Number et xxx renvoie au premier n° de suivi dans la liste des variations du tableau de variations.


Via een provinciale raad ontvangt de Nationale Raad een adviesaanvraag van een firma over een semi-automatische defibrillator die aangewend kan worden op de werkvloer door personeel dat geen expliciet geneeskundige opleiding genoot. De betrokken firma stelt zich vragen over de volgende punten:

Par l'intermédiaire d'un Conseil provincial, le Conseil national reçoit une demande d'avis d'une firme à propos d'un défibrillateur semi-automatique pouvant être utilisé sur les lieux de travail par du personnel n'ayant pas de formation explicitement médicale.


Een commissie voor medische ethiek stelt de Nationale Raad volgende vraag: " Een farmaceutische firma brengt een arts op de hoogte van de potentiële aanwezigheid in een door deze firma verspreid en door de arts toegediend product van een deeltje dat mogelijk gevaarlijk is en waarvoor momenteel geen enkel opsporings- noch vernietigingsmiddel bestaat.

Un Comité d'éthique médicale pose la question suivante au Conseil national: " Une firme pharmaceutique informe un médecin de la présence potentielle dans un produit distribué par cette firme et administré par le médecin, d'une particule potentiellement dangereuse et pour laquelle aucun moyen de détection ni de destruction n'existe actuellement.


Onder " telegeneeskunde" verstaat deze firma volgende operatie: een arts geeft, via modem of internet, medische gegevens over een patiënt door aan een informaticacentrum dat deze gegevens behandelt om ze voor te leggen aan een andere arts die een diagnose stelt.

Par télémédecine, cette firme entend l'opération suivante: un médecin transmet des informations médicales relatives à un patient, par modem ou via internet, à un centre informatique qui traite ces données pour les présenter à un autre médecin qui posera le diagnostic.


Roche is de eerste firma die producten die aangepast zijn aan de behoeften van specifieke groepen patiënten, ter beschikking stelt van de professionals. Wij streven daarbij naar meer efficiëntie, een betere tolerantie en lagere kosten.

Roche est la première firme à mettre à la disposition des professionnels de la santé des produits adaptés aux besoins de groupes spécifiques de patients.


Het CHMP bestudeert vervolgens de antwoorden van de firma en stelt haar eventuele aanvullende vragen (ongeveer rond dag 180) alvorens een advies uit te brengen.

Dès que le laboratoire a répondu aux questions, le CHMP étudie les réponses et peut, avant d’émettre un avis, poser toute question supplémentaire (au jour 180 environ) au laboratoire.


Na het bestuderen van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP (op dag 120) een vragenlijst op, die naar de firma gestuurd wordt.

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions (au jour 120), qui est transmise à la société.


Op basis van de bestudering van de oorspronkelijke documentatie stelt het CHMP een vragenlijst op (op dag 120), die de firma wordt toegestuurd.

Sur la base de l’examen de la documentation initiale, le CHMP prépare une liste de questions (au jour 120), qu’il envoie au laboratoire.


De vierde paragraaf stelt de voorwaarden die een firma die geneesmiddelen in België in de handel brengt of wil brengen moet vervullen om een cohortbeslissing te vragen.

Le quatrième paragraphe pose les conditions qu’une firme qui met ou qui se propose de mettre des médicaments sur le marché belge doit remplir pour solliciter une décision de cohorte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de firma' ->

Date index: 2022-11-04
w