Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal eosinofielen verhoogd
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Polypeptide
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Trombocytose
Verhoogd aantal bloedplaatjes
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verminderd aantal leucocyten in bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Vertaling van "stelde een aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytose | verhoogd aantal bloedplaatjes

thrombocytose | présence excessive de thrombocytes (dans le sang)


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Wetenschappelijk Comité stelde een aantal discrepanties vast tussen het vastgelegde gevoeligheidsniveau en de volgens de tabel bepaalde verhoogde en verlaagde frequentie.

Le Comité scientifique a observé des inadéquations entre le niveau de sensibilité fixé et la fréquence réduite et relevée déterminée suivant l’abaque.


Met zijn ervaring in de particuliere praktijk, maar ook als urgentiearts, stelde deze professional doorheen de jaren vast dat een groot aantal noodoproepen van ongeruste patiënten te maken had met koortssymptomen, meestal in weinig verontrustende vormen.

Fort de son expérience de médecin libéral, mais aussi d'urgentiste, ce professionnel s'est rendu compte avec les années que de très nombreux appels d'urgence de patients inquiets concernaient les symptômes de la fièvre, le plus souvent dans des conditions pas très alarmantes:


In zijn brief van 21 januari 1998 stelde de Nationale Raad dat door de benoeming van magistraten, professoren en griffiers in de verschillende raden van de Orde door de Koning, op voordracht van de bevoegde minister, in een uitgebalanceerde inbreng van de Overheid is voorzien die de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Orde niet hypothekeert gezien het aantal en de verkiezingswijze van de overige leden.

Dans sa lettre du 21 janvier 1998, le Conseil national soulignait que la nomination par le Roi, sur présentation par le Ministre compétent, des magistrats, professeurs et greffiers dans les différents conseils de l'Ordre, représente un apport équilibré par l'Autorité, qui n'hypothèque pas l'indépendance et l'impartialité de l'Ordre, compte tenu du nombre et du mode d'élection des autres membres.


In het kader van de afspraken die de Nationale Raad maakte met de Bijzondere Belastinginspectie omtrent het overmaken van bepaalde inlichtingen met betrekking tot medische onderzoekingen op mensen, stelde de Nationale Raad een aantal documenten op ten behoeve van de onderzoekers.

Dans le cadre de l'accord intervenu entre le Conseil national de l'Ordre des médecins et l'Inspection Spéciale des Impôts concernant la communication de renseignements relatifs aux expérimentations médicales sur l'être humain, le Conseil national a établi plusieurs documents à l'usage des chercheurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder werden alle gegevens over de erkende instellingen geactualiseerd en stelde de dienst dierenwelzijn een aantal opleidingen op voor de politiescholen zodat politiediensten in de toekomst beter voorbereid zijn op interventies in verband met dierenwelzijn.

Le service Bien-être animal a également actualisé toutes les données concernant les institutions reconnues et a organisé des formations pour les écoles de police, afin qu’à l’avenir les policiers soient mieux préparés lors d’interventions impliquant le bien-être des animaux.


- Klykens (submitted article) stelde vast dat een achtergrondomgeving GMP klasse B een positieve impact had op de oppervlaktebesmetting van laminaire veiligheidskasten in vergelijking met een achtergrondomgeving klasse D. Het aantal besmette contactplaten in de laminaire veiligheidswerkbanken nam af van 5,6 % met een GMP klasse D achtergrond naar 1,8 % met een GMP klasse B achtergrond.

- Klykens (submitted article) a constaté qu’un environnement d’arrière-fond de GMP classe B avait un impact positif sur la contamination de surface des armoires de sécurité à flux laminaire par rapport à un environnement d’arrière-fond de classe D. Le nombre de géloses de contact contaminées dans les armoires de sécurité à flux laminaire passait de 5,6 % dans un arrière-fond de GMP classe D à 1,8 % avec un arrière-fond de GMP classe.


De Europese Commissie stelde vast de wetgeving een aantal tekortkomingen vertoont en werkt momenteel aan een herziening.

La Commission européenne a constaté que la législation présente un certain nombre de lacunes et elle travaille en ce moment à sa révision.


Samen met dit steeds ruimer gebruik van asbest, stelde men een aanzienlijke toename vast van het aantal ernstige ziektes bij personen die in aanraking kwamen met deze stof.

En parallèle à cette utilisation de plus en plus vaste, on a constaté une augmentation substantielle de cas de maladies graves apparues chez des personnes en contact avec l’amiante.


Op basis van de ervaring uit 2011 en van meerdere opmerkingen van deskundigen van de Raad, besloot het Referentiecomité het formulier voor de algemene belangenverklaring te herzien en stelde een tweede versie voor om een aantal punten te verduidelijken en te vereenvoudigen.

Sur base de l’expérience de 2011 et de plusieurs remarques d’experts du Conseil, le Comité Référent a décidé de revoir le formulaire de déclaration générale d’intérêts et d’en proposer une version 2 afin de clarifier et simplifier certains points.


- Ritter (2003) stelde een significante daling vast van het aantal gecontamineerde perifere bloedstamcelgreffes (3,6 % naar 0,8 %) indien de bewerking plaatsvond in een cleanroom omgeving (GMP klasse A in B) in plaats van in een laminaire veiligheidswerkbank (GMP klasse A) in een niet-gekwalificeerde laboratoriumomgeving (p < 0,0001).

- Ritter (2003) a constaté une diminution significative du nombre de greffes de cellules souches de sang périphérique contaminées (3,6 % à 0,8 %) lorsque le traitement s’effectue dans un environnement de salle blanche (GMP classe A en B) plutôt que dans une hotte à flux laminaire (GMP classe A) dans un environnement de laboratoire non qualifié (p < 0,0001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde een aantal' ->

Date index: 2021-01-24
w