Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stel de spuit NIET bloot aan direct zonlicht.

Traduction de «stel de voorgevulde spuit niet bloot » (Néerlandais → Français) :

Stel de voorgevulde spuit niet bloot aan direct zonlicht.

Ne laissez pas la seringue exposée directement au soleil.


Stel de spuit NIET bloot aan direct zonlicht.

NE LAISSEZ PAS la seringue exposée directement au soleil.


Oplossing voor injectie in een voorgevulde spuit 1 voorgevulde spuit Onderdeel van een multiverpakking, kan niet apart verkocht worden.

Solution injectable en seringue préremplie 1 seringue préremplie Composant d’un emballage multiple, ne pouvant être vendu séparemment


Verpakking per stuk, in blisterverpakking (voorgevulde spuit met of zonder naaldbeschermer) of in niet-geblisterde verpakking (alleen een voorgevulde spuit).

Boîte de 1 seringue sous plaquette thermoformée (seringue préremplie avec ou sans dispositif sécurisé de protection de l'aiguille) ou non conditionnée sous plaquette thermoformée (seringue préremplie uniquement).


Stel u niet te lang bloot aan fel zonlicht en gebruik geen zonnelamp of -bank wanneer u Levofloxacine EG gebruikt. Dit is omdat u door de infusie gevoeliger voor licht kan worden (reacties die lijken op zonnebrand).

Ne vous exposez pas inutilement et de manière prolongée au soleil intense et n’utilisez aucune lampe solaire ni aucun solarium pendant que vous utilisez Levofloxacine EG, car vous pouvez devenir plus sensible au soleil pendant que vous recevez la perfusion (réactions de type coup de soleil).


Dosis van 0,5 ml in een voorgevulde spuit van type I glas voorzien van een chlorobromobutyl elastomeer plunjer met een chlorobromobutyl elastomeer beschermkapje en 1 of 2 afzonderlijke naalden (voor elke spuit). Doos van 1 of 10 spuiten. Niet alle genoemde verpakkingsgrootten worden in de handel gebracht.

0,5 ml de suspension dans une seringue préremplie (0,5 ml, verre de type I) munie d’un bouchonpiston (élastomère de chlorobromobutyle) et d’un capuchon (élastomère de chlorobromobutyle), avec 1 ou 2 aiguilles séparées (pour chaque seringue) Boîtes de 1 ou 10 seringues Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées


Als u de ReFacto AF-oplossing niet onmiddellijk gaat gebruiken, moet u de spuit rechtop bewaren tot gebruik, met de beschermende blauwe ontluchtingsdop op de voorgevulde spuit.

Si vous n’utilisez pas la solution de ReFacto AF immédiatement, vous devez la garder dans une position droite en gardant le bouchon bleu perforé protecteur sur la seringue préremplie jusqu’à ce que vous soyez prêt à perfuser.


Oplossing voor injectie Eén voorgevulde spuit en een 25 G injectienaald Onderdeel van een multiverpakking, kan niet afzonderlijk worden verkocht.

Solution injectable Une seringue préremplie et une aiguille de 25 G Composants d’un conditionnement multiple ne peuvant être vendus séparément.


Stel de pleister niet bloot aan enige externe hittebronnen (bijv. overmatig zonlicht, sauna, solarium) voor langere periodes.

Le dispositif transdermique ne doit pas être exposé pendant une longue période à une source de chaleur externe (ex : soleil excessif, sauna, solarium).


- waakzaamheid is geboden bij koorts; vermijd warme baden; stel de pleister niet bloot aan warmtebronnen zoals verwarmde kussens, electrische dekens (risico van verhoging van de serumconcentratie van fentanyl als de huidtemperatuur toeneemt)

- surveillance attentive en cas de fièvre; éviter les bains chauds; ne pas exposer l'endroit où le patch est appliqué à des sources externes de chaleur comme des coussins chauffants, des couvertures électriques, (risque d’augmentation de la concentration sérique du fentanyl lorsque la température de la peau s'élève)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel de voorgevulde spuit niet bloot' ->

Date index: 2024-10-20
w