Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter voor Luer-spuit voor bloedafname
Spuit voor injectiesysteem van contrastmiddel

Traduction de «voorgevulde spuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adapter voor Luer-spuit voor bloedafname

adaptateur pour seringue Luer de prélèvement sanguin


spuit voor injectiesysteem van contrastmiddel

seringue de système d’injection de produit de contraste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verpakkingen: CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen van: 1 injectieflacon met poeder + 1 voorgevulde spuit met 1 ml oplosmiddel + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) + 2 alcoholdoekjes CAVERJECT 10 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 in ...[+++]

Conditionnements : CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : un flacon de poudre + 1 ampoule de solvant de 1 ml + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) + 2 tampons alcoolisés CAVERJECT 10 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : un flacon de poudre + 1 ampoule de solvant de 1 ml + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 in ...[+++]


CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen: 1 injectieflacon met poeder + 1 voorgevulde spuit met 1 ml oplosmiddel + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) + 2 alcoholdoekjes CAVERJECT 10 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 i ...[+++]

CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : 1 flacon de poudre + 1 ampoule de 1 ml de solvant + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) + 2 tampons alcoolisés CAVERJECT 10 microgrammes poudre et solvant ...[+++]


poeder: injectieflacon (glas); oplosmiddel: voorgevulde spuit (glas) poeder: injectieflacon (glas); oplosmiddel: voorgevulde spuit (glas) poeder: injectieflacon (glas); oplosmiddel: voorgevulde spuit (glas) poeder: injectieflacon (glas); oplosmiddel: voorgevulde spuit (glas) poeder: injectieflacon (glas); opl ...[+++]

Poudre : flacon (verre) ; Solvant : seringue préremplie (verre) Poudre : flacon (verre) ; Solvant : seringue préremplie (verre) Poudre : flacon (verre) ; Solvant : seringue préremplie (verre) Poudre : flacon (verre) ; Solvant : seringue préremplie (verre) Poudre : flacon (verre) ; Solvant : seri ...[+++]


0,5 ml oplosmiddel in een voorgevulde spuit (glas) en zuigers (plastic) voor gebruik met de voorgevulde spuit.

0,5 ml de solvant en seringue préremplie (verre) et piston (plastique) pour assemblage avec la seringue préremplie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firazyr is beschikbaar als eenheidsverpakking met een voorgevulde spuit en een injectienaald of als multiverpakking met drie voorgevulde spuiten en drie injectienaalden.

Firazyr est disponible en conditionnement unitaire contenant une seringue préremplie et une aiguille ou en conditionnement multiple contenant trois seringues préremplies et trois aiguilles.


Stap 3a: bevestig de doorzichtige plastic zuiger op de met steriel water voorgevulde spuit door het gedraaide uiteinde van de zuiger in de spuit te plaatsen en de staaf voorzichtig met de wijzers van de klok mee op de grijze zuiger van de injectiespuit te draaien tot u enige weerstand voelt.

Etape 3a : fixez le piston en plastique clair à la seringue pré-remplie d'eau stérile en plaçant l'extrémité filetée du piston dans la seringue et en tournant délicatement le piston gris de la seringue dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une légère résistance.


Spuit met voorgemonteerde naald en beschermhuls of naaldprotector om na gebruik over de naald te schuiven (klikvast) richting naaldpunt (bv. voorgevulde spuit met nadroparine, insulinespuitje.

Seringue avec aiguille pré-montée et capuchon de protection ou protection d’aiguille qui glisse sur l’aiguille après usage (encliqueté) en direction de la pointe (p.ex. seringue préremplie de nadroparine, seringue d’insuline) ;


A) Pak de injectieflacon, de injectieflaconadapter en de voorgevulde spuit uit de doos.

A) Sortir le flacon, l'adaptateur pour flacon et la seringue préremplie de l'emballage.


– 1 glazen injectieflacon (type I) met poeder en stop van chloorbutylrubber – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 voorgevulde spuit met 4 ml oplosmiddel met eindstop (polypropyleen), een rubber zuiger (broombutyl) en een afneembare dop met een stop (broombutyl) – 1 zuigerstang (polypropyleen)

– 1 flacon en verre (type I) avec poudre et bouchon (caoutchouc chlorobutyle) – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue préremplie de 4 ml de solvant avec valve antiretour (polypropylène), piston (caoutchouc bromobutyle) et capuchon d'extrémité avec bouchon (bromobutyle) – 1 tige de piston (polypropylène).


G) Verwijder de dop van de voorgevulde spuit door deze naar beneden te buigen totdat deze afbreekt bij de perforatierand gaatjes.

G) Retirer le capuchon de la seringue préremplie en l’inclinant vers le bas jusqu'à ce que la perforation cède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgevulde spuit' ->

Date index: 2023-06-27
w