Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Anankastische neurose
Bifasisch
Bilateraal
De eerste twee posities zijn steeds gelijk aan nul;
Diffusie
Dwangneurose
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "steeds op twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je bent steeds op twee manieren met het ziekenhuis verbonden: via de algemene regeling en via een individuele overeenkomst.

Deux types de contrats sont définis : par le biais de la réglementation générale et par une convention individuelle.


Home | Actueel | Twee weken na de aardbeving nog steeds onaanvaardbare toestand in Guadalupe, Peru

Accueil | Actualités | Pérou: MSF fournit des soins aux survivants des régions affectées par le tremblement de terre


Het gaat steeds om alleenstaande gevallen. Er zijn hierop twee uitzonderingen : 1° een geval van overdracht van merrie op veulen rond de partus (10) en 2° een geval waarin twee geografisch dicht bij elkaar voorkomende paarden met een tussentijd van twee maanden werden besmet (7).

Deux exceptions à ceci existent : premièrement, un cas de transmission d’une jument à son poulain en péripartum (10), et deuxièmement, le cas de deux chevaux proches géographiquement infectés à un intervalle de deux mois (7).


Twee nieuwe rapporten van EU-OSHA bestuderen de redenen waarom 74% van de Europese bedrijven nog steeds geen procedures heeft voor het omgaan met werkgerelateerde stress en andere psychosociale risico's, ondanks dat deze factoren een steeds grotere bedreiging vormen voor de Europese werknemers.

Deux nouveaux rapports de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) abordent les raisons pour lesquelles 74 % des entreprises européennes n'ont pas encore mis en place des procédures visant à remédier au stress sur le lieu de travail et à d'autres risques psychosociaux, en dépit de la menace croissante qu'ils représentent pour les salariés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij jonge kinderen (onder de twee jaar) is het steeds aangeraden een arts te raadplegen

Il est toujours recommandé de consulter un médecin pour de jeunes enfants (de moins de deux ans);


Twee vereisten, die van bij het begin aanwezig waren, zijn steeds belangrijker geworden: die van een zo gelijk mogelijke behandeling tussen de verschillende in aanmerking te nemen gevallen en die van een vermindering van de termijn voor het behandelen van de dossiers.

Deux exigences, présentes dès l’origine, ont pris de plus en plus d’importance : celle d’une égalité de traitement aussi rigoureuse que possible entre les différents cas à considérer et celle d’une réduction du délai de traitement des dossiers.


In ons land schat men de prevalentie van type 2 obesitas op 3-3.5%, maar wellicht is één op twee diabetespatiënten nog steeds onbekend en verwacht men een toename van ±16 % diabetes tijdens de komende 20 jaar (schattingen IDF en WHO).

En Belgique, la prévalence de l’obésité de type 2 est estimée à 3-3,5 %, mais un patient diabétique sur deux est peut-être encore inconnu et une augmentation de ± 16 % du diabète est prévue au cours des 20 prochaines années (estimations de la FID et de l’OMS).


de eerste twee posities zijn steeds gelijk aan nul;

A : les deux premières positions sont toujours égales à zéro;


Uit de gegevens van de permanente steekproef, waarin men aangeeft hoeveel rechthebbenden over een periode van twee jaar minstens één contact met de tandarts hebben gehad, blijkt dat de laatste jaren steeds meer mensen naar de tandarts gaan.

Les données issues de l’échantillon permanent, dans lesquelles on mentionne le nombre de bénéficiaires qui ont eu au moins un contact avec le dentiste au cours d’une période de deux ans, permettent de constater au cours des dernières années une proposition sans cesse croissante du nombre de personnes qui se rendent chez le dentiste.


Het saldo van een eventuele onvolledige week voorbevallingsrust zal opgenomen moeten worden onmiddellijk na de twee weken verplichte nabevallingsrust (gelet op het feit dat de moederschapsuitkering steeds per week wordt uitbetaald).

Le solde d’une éventuelle semaine incomplète de repos prénatal devra être pris immédiatement après les deux semaines de repos postnatal obligatoire (étant donné que l’allocation de maternité est toujours payée hebdomadairement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds op twee' ->

Date index: 2021-04-04
w