Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer slachtoffers van werk-gerelateerde " (Nederlands → Frans) :

Bovendien merkte de heer Van Hamme een nieuwe trend: steeds meer slachtoffers van werk-gerelateerde verwondingen klagen de persoon of de rechtspersoon aan die zij voor hun letsels verantwoordelijk achten.

M. Van Hamme a également pointé une nouvelle tendance: de plus en plus de victimes de blessures liées au travail poursuivent en justice le responsable de leur blessure ou la personne morale.


Het derde punt dat het vermelden waard is, is dat het werk wordt uitgevoerd in gebieden die relatief nieuw zijn voor sigma-tau , zoals oncologie en auto-immuunziekten, die belangrijke therapeutische indicaties omvatten met betrekking tot klinische en ethische belangrijkheid. Daarnaast heeft sigma-tau , in samenwerking met de non-profit organisatie 'Medicines for Malaria Venture' (MMV), een project opgestart dat gericht is op het verkrijgen van de internationale vergunning voor een geneesmiddel voor de behandeling van malaria, waarbij gebruik werd gemaakt van de eigen industriële know-how met betrekking tot ontwikkeling teneinde het geneesmiddel beschikbaar te kunnen stellen in landen waar nog steeds ...[+++]

En outre, en collaboration avec l'organisation à but non lucratif Medicines for Malaria Venture (MMV), sigma-tau a lancé un projet ayant pour but l'obtention d'une licence internationale d'un médicament pour le traitement de la malaria, en mettant à disposition son savoir-faire en matière de développement industriel afin de rendre le médicament disponible dans ces pays où la maladie fait encore des millions de victimes.


Een psychotroop geneesmiddel is een spanningverlagende factor. Het neutraliseert crisissituaties (C. Lepen) Bovendien, gaan met het verslechteren van de arbeidsomstandigheden of het verminderen aan arbeidsplaatsen, steeds meer mensen zich ’bang’ of ’schuldig’ voelen als ze zonder werk vallen, ziek worden...

Il désamorce des situations de crise» (C. Lepen) De plus, avec la dégradation des conditions de travail ou son absence, de plus en plus de gens ont ’peur’ ou se sentent ’coupables’ d’être sans emploi, en maladie...


Steeds meer ondernemingen maken gebruik van de mogelijkheid hun personeel fiscaal te stimuleren om met de fiets naar het werk te komen.

De plus en plus d’entreprises utilisent la possibilité de stimuler fiscalement leur personnel à se rendre au travail en vélo.


Het is een benadering die kapitaliseert op het steeds meer gesofisticeerde inzicht in de verschillen tussen patiënten, ontstaansredenen van aandoeningen, de onderliggende moleculaire mechanismen en de werking van geneesmiddelen.

Il s’agit d’une approche qui vise à affiner la compréhension des différences entre les patients, les causes des maladies, les mécanismes moléculaires sous-jacents et le fonctionnement de médicaments.


Deze problemen zorgen mettertijd voor steeds meer ongemak. BPH is te wijten aan een opstapeling van testosteron in de prostaat door de werking van een enzym (het 5-alfa-reductase) en wordt vervolgens omgevormd tot dihydrotestosteron (DHT).

L’ HBP est due à une accumulation de testostérone dans la prostate qui sous l’action d’une enzyme (la 5-alpha-reductase) se change ensuite en dihydrotestostérone (DHT).


Indien er tijdens de eerste referentieperiode (1 juli 2002 – 30 juni 2003) na toepassing van de regels inzake flexibiliteit, nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50% van de pe ...[+++]

S’il subsiste, pendant la première période de référence (du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003), après l'application des règles relatives à la flexibilité, un déficit de personnel infirmier, et si ce déficit de personnel infirmier est la conséquence d'un accident du travail, d'une maladie de plus d'un mois ou d'un congé de maternité d'un ou de plusieurs praticiens de l’art infirmier employés par l'institution, le déficit peut être compensé par du personnel de réactivation salarié ou statutaire, jusqu'à un maximum de 50 % des normes de personnel du personnel infirmier, à condition que l'institution puisse démontrer qu'elle a tout mis en œuv ...[+++]


171 Art. 37. Indien er tijdens de eerste referentieperiode na toepassing van artikel 8, § 2, e) en artikel 11 nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50% van de personeelsnormen ...[+++]

169 Art. 37. Si, pendant la première période de référence et après l’application des articles 8, § 2, e), et 11, il subsiste encore un déficit de personnel infirmier et si ce déficit résulte d’un accident du travail, d’une maladie de plus d’un mois ou d’un repos d’accouchement ou d’allaitement d’un ou plusieurs praticiens de l’art infirmier employé par l’institution, le déficit peut être comblé par du personnel de réactivation, salarié ou statutaire, jusqu’à 50% des normes pour le personnel infirmier, à condition que l’institution puisse établir avoir tout mis en œuvre pour recruter le personnel infirmier nécessaire, au moyen des élémen ...[+++]


U kan voor meer informatie over het werk van Artsen Zonder Grenzen steeds terecht bij: Geneviève Rosseeuw telefoon: 02 474 74 76 e-mail: genevieve.rosseeuw @ brussels.msf.org

Si vous avez des questions sur le travail de 'Médecins Sans Frontières', veuillez contacter Moira Jeanmart téléphone: 02 474 74 77 e-mail: moira.jeanmart @ brussels.msf.org




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer slachtoffers van werk-gerelateerde' ->

Date index: 2024-12-02
w