Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- een voorstel geformuleerd door de nieuwe Commissie;

Vertaling van "steeds geen voorstel geformuleerd door " (Nederlands → Frans) :

- Wat de problematiek van de afschaffing van de huidige bijlagen bij de factuur betreft – een vraag van de ziekenhuizen –, is ondanks herhaaldelijk aandringen van het RIZIV nog steeds geen voorstel geformuleerd door het Nationaal Intermutualistisch College.

- Quant à la problématique de la suppression des annexes qui sont jointes actuellement à la facture – une demande faite par les hôpitaux – malgré l’insistance répétée de l’INAMI, le Collège intermutualiste national n’a pas encore formulé de proposition.


Als de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen binnen dertig dagen na het verzoek van de minister geen voorstel heeft geformuleerd of als het met het voorstel van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen niet mogelijk is om binnen de perken te blijven van de globale begroting die is vastgesteld voor de verstrekkingen inzake klinische biologie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten of, al naar gelang het geval, voor de niet in een ziekenhuis opgenomen patiënten, of als het voor ...[+++] niet beantwoordt aan de doelstellingen van de forfaitaire honorering, kan de minister zelf een voorstel formuleren dat hij voor advies voorlegt aan de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen.

Lorsque la Commission nationale médico-mutualiste n’a pas formulé de proposition dans les trente jours suivant la demande du Ministre ou si la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste ne permet pas de rester dans les limites du budget global prévu pour les prestations de biologie clinique destinées aux patients hospitalisés ou, selon le cas, aux patients non hospitalisés, ou si la proposition ne répond pas aux objectifs de la rétribution forfaitaire, le ministre peut formuler lui-même une proposition qu’il soumet pour ...[+++]


In 2000 bedroeg dit aandeel door serogroep C 33%; de belangrijkste oorzaak van meningitis door meningokokken was nog steeds serogroep B (tegen serogroep B bestaat nog steeds geen vaccin, en men verwacht binnen de eerste jaren nog geen verandering daarin).

En 2000, ceux-ci représentaient 33% des cas; la cause principale de la méningite par méningocoques était le sérogroupe B (il n’existe encore aucun vaccin contre le sérogroupe B, et on ne s’attend pas à un changement dans les années à venir).


In 2000 bedroeg dit aandeel door serogroep C 33%; de belangrijkste oorzaak van meningitis door meningokokken was nog steeds serogroep B (tegen serogroep B bestaat nog steeds geen vaccin, en men verwacht binnen de eerste jaren nog geen verandering daarin).

En 2000, ceux-ci représentaient 33% des cas; la cause principale de la méningite par méningocoques était le sérogroupe B (il n’existe encore aucun vaccin contre le sérogroupe B, et on ne s’attend pas à un changement dans les années à venir).


- een voorstel geformuleerd door de nieuwe Commissie;

- la proposition formulée par la nouvelle Commission ;


De erkenning van de beroepstitel van psychotherapeuten (waarvan cognitieve gedragstherapeuten een deelgroep uitmaken), die een noodzakelijke voorwaarde is om eventueel tot een terugbetaling (door de verplichte ziekteverzekering) van de akten van deze verstrekkers te komen, is nog steeds geen feit.

La reconnaissance du titre professionnel des psychothérapeutes (dont les spécialistes du comportement cognitif constituent un sous-groupe), condition indispensable pour obtenir un remboursement éventuel (par l’assurance maladie obligatoire) des actes de ces prestataires, n’a toujours pas été concrétisée.


Voorstel N0506/01 Schrapping van de heelkundige extracties (nulstelling van de waarde van de sleutelletter) op 1.1.2005 Voorstel N0506/02 Extractie van blijvende gebitselementen bij kinderen tot de 14de verjaardag (door de TTR geformuleerd voorstel) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/ 03 Tandsteenverwijdering voor gehandicapten voorzien per kwartaal en zonder leeftijdsbeperking (voorstel van TTR van 8.5.2003) op 1.2.2005 (*) Voorstel N0506/04 nieuwe nomenclatuur bij kinderen tot de 12de verjaardag (op basis van door de TTR geformuleerd ...[+++]

Projet N0506/01 Suppression des extractions chirurgicales (mise à zéro de la lettre-clef) au 1.1.2005 Projet N0506/02 extraction d’éléments de dents définitives chez les enfants jusqu’à leur 14ième anniversaire (proposition formulée par le CTD) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/03Détartrage pour les handicapés prévu par trimestre et sans limite d’âge (proposition du CTD du 8.5.2003) au 1.2.2005 (*) Projet N0506/04 nouvelle nomenclature pour les enfants jusqu’à leur 12ième anniversaire (sur base de la proposition formulée par le CTD) avec


Voorstel N0506/06 Uitbreiding van het jaarlijks mondonderzoek tot de 53ste verjaardag in 2005 (code 301593) (door de TTR geformuleerd voorstel) Voorstel N0506/ 07 Uitbreiding van het jaarlijks mondonderzoek tot de 54ste verjaardag (door de TTR geformuleerd voorstel) in 2006 (code 301593) Voorstel N0506/ 08 Afzonderen van elementen door middel

Projet N0506/06 Extension de l’examen buccal annuel jusqu’au 53ième anniversaire en 2005 (code 301593) (proposition formulée par le CTD) Projet N0506/ 07 extension de l’examen buccal annuel jusqu’au 54ième anniversaire (proposition formulée par le CTD) en 2006 (code 301593) Projet N0506/08 Isolation d’éléments au moyen d’une digue


Voorstel N0506/05 parodontologisch screeningsonderzoek (DPSI) één keer per jaar vanaf de 18de verjaardag tot de 36ste verjaardag (dit nummer kan niet in RBD afgerekend worden) (door de TTR geformuleerd voorstel) op 1.1.2006

Projet N0506/05 examen de screening parodontologique (DPSI) une fois par an à partir du 18ième anniversaire et jusqu’36ième anniversaire (ce numéro ne peut pas être facturé en RTP) (proposition formulée par le CTD) au 1.1.2006


Chloroquine wordt in monotherapie nog slechts gebruikt bij infectie door Plasmodium vivax, P. ovale, P. knowlesi of P. malariae (bij P. vivax en P. ovale steeds gevolgd door primaquine om de slapende levervormen te doden en herval te vermijden), of bij infectie door Plasmodium falciparum in één van de zeldzame gebieden waar er zeker geen chloroquineresistentie is (Midden-Amerika).

La chloroquine n’est plus utilisée en monothérapie que dans les infections par des souches de Plasmodium vivax, P. ovale, P. knowlesi ou P. malariae (en cas de P. vivax ou P. ovale, elle sera toujours suivie par la primaquine afin d'éliminer les formes hépatiques dormantes et d'éviter les récidives), ou en cas d’infection par Plasmodium falciparum dans une des rares régions où une résistance à la chloroquine est exclue (Amérique centrale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds geen voorstel geformuleerd door' ->

Date index: 2022-09-02
w