Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door persoon
Adolescent
Anankastische neurose
Blootstelling aan aanval door ander persoon
Dwangneurose
Jeugdig persoon
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontzegging van voeding aan oudere persoon

Vertaling van "steeds deze persoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance






niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is immers niet steeds deze persoon die de verplaatsingskosten maakt.

En effet, ce n’est pas toujours cette personne qui expose les frais de déplacement.


Het begrip “pseudonimisatie” betekent dat de gegevens zodanig " rechtstreeks onherkenbaar" worden gemaakt dat de gegevens die toebehoren aan dezelfde persoon na pseudonimisatie nog steeds bij diezelfde persoon (patiënt) zijn terug te vinden.

La notion « pseudonymisation » signifie une désidentification des données de sorte que les informations appartenant à la même personne gardent leur appartenance à la même personne (patient) dans les données après pseudonymisation.


De reglementering vermeldt hierover niets: het lijkt logisch om die keuze over te laten aan de gerechtigde die aanvaardt dat een persoon te zijnen laste wordt ingeschreven, aangezien een gerechtigde steeds kan weigeren dat een persoon te zijnen laste wordt ingeschreven.

La réglementation est muette sur ce point : il semble logique de réserver ce choix au titulaire qui accepte qu’une personne soit inscrite à sa charge puisqu’un titulaire a toujours la possibilité de refuser qu’une personne soit inscrite à sa charge.


Bewaar uw token dus steeds op een veilige plaats en geef deze codes niet door aan een derde persoon.

Conservez-le donc en un lieu sûr et ne communiquez pas ces codes à des tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit praktisch oogpunt dienen de volgende regels te worden nageleefd: het formulier dient steeds door een gemachtigd persoon te worden ondertekend; de aanvraag wordt beperkt tot één omgeving; enkel de veiligheidsdienst van het eHealth-platform is gemachtigd om een programmanummer toe te kennen; de aanvraag voor het gebruik van de diensten dient op precieze wijze te worden opgesteld, indien nodig zal de opsteller ervan zich laten bijstaan door zijn contactpersoon binne ...[+++]

D’un point de vue pratique il est demandé que soit respectées les règles suivantes: le formulaire doit toujours être signé par une personne autorisée; la demande est limitée à un environnement; seul le service de sécurité de la plate-forme eHealth est autorisé à accorder un numéro de programme; les services demandés doivent être rédigés de manière précise, si nécessaire le rédacteur se fera assister par son point de contact au sein du Service PPKB de la plateforme eHealth;


■ Met het koninklijk besluit van 16 maart 1999 is het behoud van het recht op tegemoetkomingen in het raam van de algemene regeling beperkt (normaal steeds voor de duur van een kalenderjaar), wanneer de persoon tijdens die periode van behoud van recht de hoedanigheid van rechthebbende in de regeling der zelfstandigen en leden van een kloostergemeenschap verwerpt.

■ L’arrêté royal du 16 mars 1999 limite le maintien du droit aux interventions dans le cadre du régime général (normalement toujours pour la durée d’une année civile) lorsque la personne acquiert la qualité de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses pendant une période de maintien de droit.


Er is steeds een band van verwantschap of aanverwantschap tussen het kind en de gerechtigde vereist, behalve in één geval: de kinderen die hun hoofdverblijfplaats in België hebben en niet geviseerd zijn onder de punten a) tot e), voor wie de gerechtigde, de echtgenoot van de gerechtigde of de samenwonende of ascendent ten laste van de gerechtigde, instaat voor het onderhoud in de plaats van de vader, moeder of andere persoon die zulks normaal zou moeten doen (art. 123, 3, f)).

Un lien de parenté ou d’alliance est toujours exigé entre l’enfant et le titulaire, sauf dans un cas : les enfants qui ont leur résidence principale en Belgique et qui ne sont pas visés aux points a) à e) dont le titulaire, son conjoint ou cohabitant, ou son ascendant à charge assume l’entretien en lieu et place du père, de la mère ou de toute autre personne à laquelle incombe normalement cette charge (art. 123, 3, f)).


De eerste groep testen wordt bijna steeds volledig terugbetaald door het RIZIV, op voorwaarde uiteraard dat het om een persoon gaat die rechthebbende is.

La première catégorie de tests est presque toujours intégralement remboursée par l'INAMI, pour autant évidemment que la personne concernée y ait droit.


- Voor de hervorming van de verzekerbaarheid op 1 januari 1998 kon een persoon ten laste met terugwerkende kracht worden ingeschreven: ondanks het gebrek aan een specifieke bepaling zijn de inschrijvingen van personen ten laste met terugwerkende kracht immers steeds aanvaard.

- Avant la réforme de l'assurabilité au 1er janvier 1998, il était possible d'inscrire une personne à charge avec effet rétroactif: en effet, malgré l'absence d'une disposition spécifique, il a toujours été admis que l'inscription rétroactive des personnes à charge restait possible.


Artikel 126 van de GVU-wet bepaalt ook dat het steeds mogelijk is om te vragen dat een persoon ten laste wordt ingeschreven ten laste van een andere gerechtigde.

L’article 126 de la loi SSI prévoit également qu’il est toujours possible de demander qu’une personne à charge soit inscrite à charge d’un autre titulaire.




Anderen hebben gezocht naar : aanval door persoon     adolescent     anankastische neurose     dwangneurose     jeugdig persoon     steeds deze persoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds deze persoon' ->

Date index: 2022-10-19
w