Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steadystate serumconcentraties van gelijktijdig " (Nederlands → Frans) :

Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steadystate serumconcentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.

Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante.


Glibenclamide Ofloxacine kan de serumconcentraties van gelijktijdig toegediende glibenclamide lichtjes verhogen. Daarom wordt aanbevolen patiënten die gelijktijdig met ofloxacine en glibenclamide behandeld worden, nauwkeurig op te volgen.

Glibenclamide L’ofloxacine peut provoquer une légère augmentation des taux sériques du glibenclamide en cas d’administration concomitante; dès lors, il est recommandé de suivre très étroitement les patients simultanément traités par ofloxacine et glibenclamide.


Orale contraceptiva en hormonale substitutiebehandelingen kunnen de effecten van prazepam versterken, want zij inhiberen het oxidatief metabolisme met als gevolg een toename van de serumconcentraties van gelijktijdig toegediende benzodiazepinen die een oxidatie ondergaan.

Les contraceptifs oraux ainsi que les traitements hormonaux de substitution peuvent augmenter les effets du prazépam car ils inhibent le métabolisme oxydatif, augmentant ainsi les concentrations sériques des benzodiazépines administrées simultanément qui subissent une oxydation.


Orale anticonceptiva en hormonale substitutietherapieën kunnen de effecten van prazepam versterken omdat ze het oxidatieve metabolisme remmen, en bijgevolg de serumconcentraties van gelijktijdig toegediende benzodiazepinen die oxidatie ondergaan, verhogen.

Les contraceptifs oraux et les traitements hormonaux de substitution peuvent augmenter les effets du prazépam car ils inhibent le métabolisme oxydatif et augmentent donc les concentrations sériques des benzodiazépines administrées simultanément et subissant une oxydation.


Cytochroom P450 Ciprofloxacine remt CYP1A2 en kan dus leiden tot een verhoogde serumconcentratie van gelijktijdig toegediende stoffen die gemetaboliseerd worden door dit enzym (bijv. theofylline, clozapine, ropinirol, olanzapine, tizanidine, duloxetine).

Cytochrome P450 La ciprofloxacine inhibe le CYP1A2 et peut donc augmenter la concentration sérique des substances administrées concomitamment et métabolisées par cette enzyme (par ex. olanzapine, théophylline, clozapine, ropinirole, tizanidine, duloxétine).


Cytochroom P450 Ciprofloxacine inhibeert CYP1A2 en kan dus leiden tot een verhoogde serumconcentratie van gelijktijdig toegediende stoffen die gemetaboliseerd worden door dit enzym (bijv. theofylline, clozapine, ropinirol, tizanidine).

Cytochrome P450 La ciprofloxacine inhibe le CYP1A2 et peut donc induire une augmentation des concentrations sériques des substances métabolisées par cette enzyme et administrées simultanément (par ex. théophylline, clozapine, ropinirole, tizanidine).


Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steady-state serumconcentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.

Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante.


Bij metformine werd bij gelijktijdige voedselinname een verlenging van de tijd tot maximale serumconcentraties met 2 uur waargenomen.

Le délai nécessaire pour atteindre la concentration plasmatique maximale a été allongé de 2 heures lorsque la metformine a été administrée en postprandial.


Gelijktijdig wezen publicaties op onzekerheden over de aanbevolen serumconcentratie van vitamine D en over de toe te dienen dosis. Ook over de zwakke beschikbare evidentie voor het systematisch toedienen van vitamine D en over een potentieel gevaar van calciumsupplementen op cardiovasculair vlak verschenen publicaties.

Parallèlement, des publications ont insisté sur les incertitudes concernant le taux sanguin de vitamine D, le dosage des vitamines D à administrer, sur les faiblesses des preuves concernant une administration systématique de vitamine D, sur un danger cardiovasculaire potentiel des suppléments calciques.


w