Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Set voor starten en stoppen hemodialyse
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "starten tot twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
set voor starten en stoppen hemodialyse

nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of ...[+++]diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald door het verloop van de twee ziekten in de tijd en door therapeutische overwegingen ten tijde van het consult.

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze gevallen is het beter te stoppen met Mirelle (bij een geplande operatie dient u tenminste 4 weken voordien te stoppen) en niet opnieuw te starten tot twee weken nadat u weer helemaal op de been bent.

Dans ces cas, il est préférable d’arrêter de prendre Mirelle (si vous devez subir une opération chirurgicale, vous devez arrêter de prendre la pilule au moins 4 semaines à l’avance) et d’attendre jusqu’à deux semaines après rétablissement complet pour la reprendre.


Het is raadzaam om een dergelijke behandeling alleen te starten als er voldoende antitrombotische controle is met Orgaran (1) Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: orale anticoagulantia (VKA) kunnen gestart worden 72-96 uur voordat Orgaran wordt stopgezet zodat de protrombinetijd, de Trombotest of de INR (international normalized ratio) een therapeutische waarde kunnen bereiken (2) Orgaran 1250 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driema ...[+++]

Toutefois, un tel traitement ne sera instauré qu’après avoir obtenu un contrôle antithrombotique suffisant au moyen d’Orgaran (1) Orgaran 750 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour: on peut commencer à administrer les anticoagulants oraux (ACO) 72 à 96 heures avant d'interrompre le traitement par Orgaran, de façon à ce que le temps de prothrombine, le Thrombotest ou l’INR (rapport normalisé international) puissent atteindre des valeurs thérapeutiques (2) Orgaran 1250 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour : lors de l’instauration d’anticoagulants oraux (ACO), la dose ...[+++]


Bij een hoog bloedingsrisico moet men ofwel (a) de infusie stoppen en Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag starten, en dan 24 later de orale anticoagulantia (VKA) starten volgens (1), ofwel (b) de infusie stoppen, Orgaran niet verder toedienen, en dan de orale anticoagulantia (VKA) 12 uur later starten.

En cas de risque hémorragique élevé, on doit soit (a) arrêter la perfusion et commencer à administrer 750 unités d'Orgaran par voie sous-cutanée deux ou trois fois par jour, puis commencer les anticoagulants oraux 24 heures plus tard selon la procédure (1), soit (b) arrêter la perfusion, ne pas administrer Orgaran et commencer les anticoagulants oraux 12 heures plus tard.


Bij veel patiënten die starten met monotherapie, zal uiteindelijk een combinatie van twee of meer antihypertensiva nodig zijn om voldoende bloeddrukcontrole te bekomen.

Chez beaucoup de patients chez qui le traitement débute par une monothérapie, une association de deux ou plusieurs antihypertenseurs sera finalement nécessaire pour obtenir un contrôle suffisant de la tension artérielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een gerandomiseerde dubbelblinde studie [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 ] werden bij 50 patiënten zonder cardiale antecedenten, twee manieren van starten van de behandeling vergeleken: 25 patiënten kregen van bij het begin de onderhoudsdosis levothyroxine (0,0016 mg/kg/dag), de 25 andere patiënten kregen eerst een lagere dosis levothyroxine (0,025 mg per dag) die vervolgens zeer traag, met intervallen van 4 weken, werd opgedreven tot normalisering van de TSH-spiegels optrad.

Une étude randomisée en double aveugle [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 a comparé chez 50 patients sans antécédent cardiaque deux façons différentes d’instaurer ce traitement: 25 patients ont reçu dès le début la dose d’entretien de lévothyroxine (0,0016 mg/kg/j.), les 25 autres patients ont reçu d’abord une plus faible dose de lévothyroxine (0,025 mg par jour) qui a ensuite été augmentée très lentement, à intervalle de 4 semaines, jusqu’à normalisation du taux de TSH.


Er moet slechts aan één van de twee criteria worden voldaan om de opzoeking te starten.

Un seul des deux critères doit être rempli pour effectuer la recherche.


Voor de langdurige behandeling van Zollinger-Ellison syndroom en andere pathologische hypersecretoire aandoeningen, moeten de patiënten hun behandeling starten met een dagelijkse dosis van 80 mg (twee tabletten Pantoprateva 40 mg).

Syndrome de Zollinger-Ellison et autres affections pathologiques hypersécrétoires Pour la prise en charge à long terme du syndrome de Zollinger-Ellison et d’autres affections pathologiques hypersécrétoires, les patients doivent débuter leur traitement avec une dose quotidienne de 80 mg (2 comprimés de Pantoprateva 40 mg).


Fenytoïne Monitoren van de plasmaconcentratie aan fenytoïne wordt aanbevolen tijdens de eerste twee weken na het starten van de behandeling met omeprazole en, indien een aanpassing van de dosis fenytoïne wordt gemaakt, dient monitoring en een verdere aanpassing van de dosering te gebeuren bij de beëindiging van de behandeling met omeprazole.

Phénytoïne La surveillance de la concentration plasmatique de phénytoïne est recommandée pendant les deux premières semaines après le début du traitement avec l'oméprazole et si un ajustement de la dose de phénytoïne est fait, une surveillance et un ajustement subséquent de la dose doit être fait à la fin du traitement avec l'oméprazole.


Fenytoïne Monitoring van de plasmaconcentratie van fenytoïne wordt aanbevolen de eerste twee weken na het starten van een behandeling met omeprazol en als de dosering van fenytoïne wordt aangepast. Bij het beëindigen van de behandeling met omeprazol zijn monitoring en een verdere aanpassing van de dosering vereist.

Phénytoïne Une surveillance de la concentration plasmatique de phénytoïne est recommandée pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, si on ajuste la dose de phénytoïne, une surveillance et un nouvel ajustement de la dose s'imposent à la fin du traitement par oméprazole.


Fenytoïne Het is aanbevolen om de fenytoïneplasmaconcentratie te controleren tijdens de eerste twee weken na het starten van de omeprazolbehandeling en als er een dosisaanpassing van fenytoïne is gebeurd, moet een verdere controle en dosisaanpassing gebeuren bij het stopzetten van de omeprazolbehandeling.

Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, en cas d'adaptation de la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starten tot twee' ->

Date index: 2023-10-28
w