Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Farmaceutische criminaliteit staat onder meer voor
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «staat om meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Farmaceutische criminaliteit staat onder meer voor:

La criminalité pharmaceutique concerne entre autres :


Op de site staat onder meer een module om na te gaan welke energievriendelijke modellen van een bepaald apparaat beschikbaar zijn op de Belgische markt.

Ce site contient notamment un module permettant de vérifier les modèles écologiques d'un appareil déterminé disponibles sur le marché belge.


Farmaceutische criminaliteit staat onder meer voor: ●● Namaak en vervalsingen van geneesmiddelen en de handel in voedingssupplementen met therapeutische indicaties (en in sommige gevallen ook een inbreuk op de intellectuele eigendomsrechten) ●● Zwendel met narcotica en psychotrope stoffen in de vorm van geneesmiddelen ●● Problemen gerelateerd aan de import, export en transit van geneesmiddelen.

psychotropes sous forme de médicaments ●● Les problèmes liés à l’importation, l’exportation et le transit de médicaments.


L.S. is een vrij recente aandoening, aangezien deze pas een 20-tal jaren geleden voor het eerst werd beschreven in de vakliteratuur, en staat de laatste 5 jaar meer en meer in de belangstelling.

La L.S. est une affection très récente; ce n’est que depuis 20 ans que cette affection a été décrite dans la littérature spécialisée et ces 5 dernières années, de façon plus étendue et approfondie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name de relatie tussen milieu en gezondheid staat Europees en internationaal steeds meer in de belangstelling.

Plus précisément, la relation entre environnement et santé fait l’objet d’une attention croissante au plan européen et international.


Oude organochloorpesticiden worden in het algemeen niet meer teruggevonden in moedermelk, met uitzondering van DDT (dat vroeger het meest gebruikt werd, ook binnen in gebouwen), HCB (dat ook als chemisch bijproduct van andere stoffen en als verbrandingsproduct bekend staat), en uitzonderlijk HCH (dat slechts recenter verboden werd).

En général, on ne retrouve plus les anciens pesticides organochlorés dans le lait maternel, à l'exception du DDT (le plus fréquemment utilisé autrefois, également à l'intérieur des bâtiments), le HCB (également connu comme sous-produit chimique d'autres substances et comme produit de combustion) et, exceptionnellement, le HCH (qui n'a été interdit que plus récemment).


De producten waaraan dit label wordt toegekend, herken je in de Europese Unie, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland aan hetzelfde symbool op het etiket of de verpakking: een bloem, meer bepaald een margriet, met in het midden de letter “E”, die staat voor Europa. De bloemblaadjes hebben de vorm van sterren, zoals die van de Europese vlag.

Les produits qui obtiennent ce label portent tous, dans toute l’Union européenne, au Liechtenstein, en Norvège et en Islande, le même signe distinctif sur leur étiquette ou leur emballage: une fleur, comme une marguerite, dont le cœur est le « E » symbolisant l’Europe, et dont les pétales sont des étoiles, comme sur le drapeau européen.


De verdeler staat in voor de etikettering van een cosmetisch product en meer bepaald voor de verplichte meldingen in de taal van de regio waar het product op de markt wordt gebracht.

Les distributeurs vérifient l’étiquetage des produits cosmétiques et notamment que les mentions obligatoires sont indiquées dans la ou les langue(s) de leur région.


Er is immers meer dan ooit nood aan een dynamische en doeltreffende overheidsdienst die strikt maar transparant en professioneel wordt geleid, die nationaal en internationaal erkenning geniet en bovenal in staat is tegemoet te komen aan de vele eisen van de burger op het gebied van de volksgezondheid.

Car nous avons plus que jamais besoin d’un service public dynamique et performant, géré de manière rigoureuse, transparente et professionnelle, jouissant d’une reconnaissance nationale et internationale et surtout, capable de répondre aux besoins du citoyen en matière de santé publique.


Tegelijkertijd staat dit departement in voor onafhankelijke en objectieve farmacotherapeutische voorlichting van gezondheidszorgbeoefenaars, onder meer via een partnership met onafhankelijke instellingen.

Parallèlement, ce département soutient l’information pharmacothérapeutique indépendante et objective des professionnels de la santé, entre autres via un partenariat avec des organismes indépendants.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     staat om meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat om meer' ->

Date index: 2025-02-20
w