Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutisme
Neventerm
Onvermogen om te spreken
Selectief mutisme
Vermogen om zin uit te spreken in één adem

Traduction de «spreken trouwens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutisme | onvermogen om te spreken

1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We spreken trouwens van veralgemeende artrose als er bij eenzelfde persoon meer dan drie gewrichtsgroepen getroffen zijn.

On parle d’ailleurs d’arthrose généralisée lorsqu’elle touche plus de 3 localisations chez une même personne.


In dit verband merkt het Hof trouwens op dat geïntimeerde via de administratieve beslissing alleszins kennis had van de op medische gronden gesteunde afwijzigingsbeslissing en dat hij alle kansen heeft gehad om zich in de loop van het rechtsgeding over alle aspecten van de betwisting – met inbegrip van de medische discussie over de “voorafbestaande toestand” – uit te spreken en dat er, beschouwd vanuit die invalshoek, geen sprake is van een eventuele miskenning van zijn rechten van verdediging.

In dit verband merkt het Hof trouwens op dat geïntimeerde via de administratieve beslissing alleszins kennis had van de op medische gronden gesteunde afwijzigingsbeslissing en dat hij alle kansen heeft gehad om zich in de loop van het rechtsgeding over alle aspecten van de betwisting - met inbegrip van de medische discussie over de " voorafbestaande toestand" - uit te spreken en dat er, beschouwd vanuit die invalshoek, geen sprake is van een eventuele miskenning van zijn rechten van verdediging.


In het programma spreken we trouwens niet van een “patiënt”, maar van een “Beseper”.

De même, on ne parle pas de “patient” mais de “Beseper” (NDLR : prononcez “bissêpeur”).




D'autres ont cherché : neventerm     mutisme     onvermogen om te spreken     selectief mutisme     spreken trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreken trouwens' ->

Date index: 2024-12-07
w