Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "spoor zijn sedert november " (Nederlands → Frans) :

De eerste gegevens over “Farmanet uniek spoor” zijn sedert november 2004 naar het RIZIV gestuurd.

Les premières données « Pharmanet piste unique » ont été envoyées à l’INAMI depuis novembre 2004.


Onder de nieuwe specialiteiten die beschikbaar zijn sedert november 2009, lijkt het ons nuttig de twee volgende geneesmiddelen op een meer gedetailleerde manier voor te stellen en te situeren: rotigotine, een nieuwe dopamine-agonist voor transdermaal gebruik, en rupatadine, een nieuw H-antihistaminicum.

Parmi les nouvelles spécialités disponibles depuis novembre 2009, il nous paraît utile de situer et présenter de façon plus détaillée les deux médicaments suivants: la rotigotine, un nouvel agoniste dopaminergique à usage transdermique, et la rupatadine, un nouvel antihistaminique H.


Aprotinine (Trasylol®), een antifibrinolyticum gebruikt ter preventie van hemorragieën tijdens bepaalde chirurgische ingrepen, is sedert november 2007 wereldwijd teruggetrokken van de markt. Aanleiding hiervoor is het vaststellen van een verhoogde mortaliteit in een recente gerandomiseerde gecontroleerde studie (BARTstudie).

L’aprotinine (Trasylol®), un antifibrinolytique utilisé en prévention des hémorragies au cours de certaines interventions chirurgicales, a été retirée du marché en novembre 2007 en raison de l’augmentation de la mortalité observée dans une étude randomisée contrôlée récente (étude BART).


Inderdaad is sedert 27 oktober 2001, via ministerieel besluit (M.B. 12.9.2001; Belgisch Staatsblad 17.10.2001), de aflevering verboden van de anorexigenen amfepramon, clobenzorex, fenbutrazaat, fendimetrazine, fenmetrazine, fenproporex, fentermine, mazindol, mefenorex, norpseudo-efedrine en propylhexedrine, onder vorm van zowel magistrale bereiding als specialiteit [zie ook Recente Informatie oktober-november 2001 bij de Folia van december 2001; Folia november 1999, mei 1999, oktober 1997 en januari 1997].

En effet la délivrance des anorexigènes suivants: amfépramone, clobenzorex, fenbutrazate, phendimétrazine, phenmétrazine, fenproporex, phentermine, mazindole, méfénorex, norpseudoéphédrine et propylhexédrine, tant sous forme de préparation magistrale qu’en spécialité, a été interdite par arrêté ministériel (A.M. 12.9.2001; M.B. 17.10.2001) depuis le 27 octobre 2001 [voir aussi Informations Récentes octobre-novembre 2001 parues avec les Folia de décembre 2001, et les Folia de novembre 1999, mai 1999, octobre 1997, janvier 1997].


In november 2004 zijn de eerste «Farmanetgegevens uniek spoor » naar het RIZIV verstuurd.

Les premières données « Pharmanet piste unique » ont été envoyées à l’Inami depuis novembre 2004.


De aldus toegekende arbeidsongeschiktheidsuitkeringen dekken de schade ingevolge het verlies of de vermindering van de mogelijkheid om door zijn werk inkomsten te verwerven die tegemoetkomen aan de voedselbehoeften van de getroffene en zijn gezin; die regel is overeenkomstig de rechtspraak van het Hof sedert het arrest van 21 november 1994 zowel op de tewerkgestelde werknemer als op de werkloze die zijn recht op vergoedingen verliest door die ongeschiktheid van toepassing ...[+++]

Les indemnités d'incapacité de travail ainsi allouées couvrent le dommage qui consiste en la perte ou la réduction de la capacité d'acquérir par son travail des revenus pouvant contribuer aux besoins alimentaires de la victime et ceux de sa famille, cette règle étant applicable, conformément à la jurisprudence de la Cour dès son arrêt du 21 novembre 1994, tant au travailleur occupé qu'au chômeur qui perd son droit aux allocations par suite de cette incapacité (*)


Deze initiatieven zijn afgerond eind november 2004, en zijn reeds actief sedert 6 januari 2005.

Ces initiatives ont été bouclées fin novembre 2004 et mises en pratique le 6 janvier 2005.


Het koninklijk besluit van 19 oktober 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1993 heeft sedert 1 januari 2001 het bedrag van de sociale franchise op 18 000 BEF gebracht in plaats van 15 000 BEF.

Suite à l’arrêté royal du 19 octobre 2001 modifiant l’arrêté royal du 3 novembre 1993 le montant de la franchise sociale s’élève à 18 000 BEF, au lieu de 15 000 BEF depuis le 1er janvier 2001.


Het vaccin tegen rotavirus Rotarix® is sedert 1 november 2006 terugbetaald mits aan een aantal voorwaarden is voldaan.

Le vaccin contre le rotavirus Rotarix® est remboursé depuis le 1 novembre 2006 à condition que certaines conditions soient respectées.


Sedert 8 november zijn volgende nieuwe functies beschikbaar:

Depuis le 8 novembre, les nouvelles fonctions suivantes sont disponibles :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoor zijn sedert november' ->

Date index: 2025-02-16
w