Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Met betrekking tot de spieren
Met betrekking tot zenuwen en spieren
Middel dat de spieren ontspant
Musculair
Musculair relaxans
Neuromusculair
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «spieren gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


neuromusculair | met betrekking tot zenuwen en spieren

neuromusculaire | qui concerne à la fois les muscles et leurs commandes nerveuses




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warm je spieren gedurende 5 à 10 minuten op voor je begint.

Echauffe-toi les muscles pendant 5 à 10 minutes avant de commencer.


Warm voor u begint uw spieren gedurende 5 à 10 minuten op.

Echauffez-vous les muscles pendant 5 à 10 minutes avant de commencer.


Acute inflammatoire aandoeningen van de beenderen, de gewrichten en de spieren, postoperatieve en posttraumatische pijn: De aanbevolen dosering bedraagt 20 mg per dag gedurende 9 tot 16 dagen.

Pathologies inflammatoires aiguës des os, des articulations et des muscles, douleur postopératoire et post-traumatique : La dose recommandée est de 20 mg par jour pendant 9 à 16 jours.


Acute inflammatoire aandoeningen van de beenderen, de gewrichten en de spieren; postoperatieve en posttraumatische pijn De aanvangsdosering bedraagt 20 mg/dag gedurende 9 à 16 dagen.

Affections inflammatoires aigues des os, des articulations et des muscles ; douleurs post-opératoires et post-traumatiques La dose recommandée est de 20 mg/jour pendant 9 à 16 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spieren : Spiertoxiciteit met daarbij zeer zeldzame gevallen van rhabdomyolyse, met of zonder nierfalen, werd gerapporteerd gedurende de toediening van fibraten of andere hypolipidemiërende geneesmiddelen.

Muscle : Une toxicité musculaire, incluant de rares cas de rhabdomyolyse, avec ou sans défaillance des reins, a été rapportée lors de l’administration de fibrates ou d’autres hypolipidémiants.


Acute met ontsteking gepaard gaande aandoeningen van de beenderen, de gewrichten en de spieren; postoperatieve en posttraumatische pijn: De aanvangsdosering bedraagt 20 mg per dag gedurende 9 à 16 dagen.

Affections inflammatoires aiguës des os, des articulations et des muscles; douleurs post-opératoires et post-traumatiques: La dose initiale est de 20 mg par jour durant 9 à 16 jours.


Alvorens te beginnen, moeten de spieren dus gedurende 5 à 10 minuten worden opgewarmd.

Il est donc nécessaire de toujours commencer par échauffer les muscles pendant 5 à 10 minutes.


Rocuronium Sandoz kan ook op de intensive care worden gebruikt om uw spieren ontspannen te houden gedurende een korte periode.

Rocuronium Sandoz peut également être utilisé en Unité de Soins Intensifs pour garder vos muscles relâchés pendant une courte durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spieren gedurende' ->

Date index: 2024-12-01
w