Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke opleiding gevolgd inzake " (Nederlands → Frans) :

De Disability case managers hebben een specifieke opleiding gevolgd inzake wetgeving, functieanalyse, job matching, communicatie en het invoeren van een beleid inzake Disability management.

Les Disability case managers ont suivi une formation spécifique, portant sur la législation, l’analyse des fonctions, le job matching, la communication et la mise en place d’une politique de disability management.


Ruim de helft (57,5 %) van de animatoren heeft een specifieke opleiding gevolgd om de feedback te bespreken in de LOK.

Un peu plus de la moitié des animateurs (57,5 %) a suivi une formation spécifique pour examiner le fedback au sein des GLEM.


Vijfenveertig tandartsen hebben een specifieke opleiding gevolgd voor het behandelen van personen met bijzondere noden tijdens hun basisopleiding (Nl: 21 en Fr: 24; p> 0,05), 57 tandartsen via permanente vorming (Nl: 35 en

Quarante-cinq dentistes ont, durant leur formation de base, suivi une formation spécifique en vue du traitement de personnes à besoins particuliers (néerlandophones : 21 et francophones : 24 ; p> 0,05), 57 dentistes par le biais d’une formation permanente (néerlandophones : 35 et francophones : 22 ; p> 0,05) et 11 dentistes durant un post-


Een farmaceutisch-technisch assistent heeft een diploma van een opleiding hoger secundair onderwijs of een opleiding hoger secundair onderwijs waarna een specifieke opleiding wordt gevolgd.

Un assistant pharmaceutico-technique a un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur ou une formation de niveau secondaire supérieur, à l'issue de laquelle une formation spécifique est suivie.


Zowel de arts als diegene aan wie de behandeling wordt gedelegeerd, dienen een specifieke opleiding inzake laserbehandeling in het algemeen en inzake het specifieke toestel te volgen, alvorens hij/zij een dergelijk toestel mag bedienen om patiënten te behandelen.

Tant le médecin que la personne à qui le traitement a été délégué doivent suivre une formation spécifique en matière de traitement au laser en général et concernant l’appareil spécifique avant qu’il/elle ne puisse manipuler cet instrument pour traiter des patients.


Daarom wordt ook geadviseerd in België aan de psychotherapeut een plaats te geven binnen het wettelijk kader van het KB nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, meer bepaald als specialisme van een aantal basisberoepen die een specifieke opleiding hebben gevolgd.

C’est pourquoi il est recommandé qu’également en Belgique, la profession de psychothérapeute soit intégrée dans le cadre légal de l’A.R.


In 2004 hebben vooral de personeelsleden van de ICT-dienst (Information and Communication Technology) zeer specifieke opleidingen gevolgd: Visual Basic, Introductie OO en UML, Opleiding en coaching UML + XDE, ITIL, etc.

En 2004, des agents du service ICT (information and communication technology – technologie de l’information et de la communication) ont suivi des formations très spécifiques: Visual Basic, Introduction OO et UML, Formation et coaching UML + XDE, ITIL, etc.


Van dergelijke verpleegkundigen wordt verwacht dat ze zowel een uitgebreide theoretische opleiding inzake diabetes bij kinderen en adolescenten hebben gevolgd als stage hebben gelopen in een dienst voor pediatrie specifiek voor diabetische kinderen en adolescenten.

Ces praticiens de l’art infirmier sont supposés avoir suivi une formation théorique approfondie sur le diabète chez les enfants et les adolescents et également avoir effectué un stage dans un service de pédiatrie spécifiquement destiné aux enfants et adolescents diabétiques.


- Als overgangsmaatregelen mogen de verpleegkundigen die kunnen aantonen dat ze een aanvullende opleiding van ten minste 40 uur hebben gevolgd in het domein van de wondzorg, de taken van een referentieverpleegkundige inzake wondzorg uitoefenen en de daarbij horende zorgen attesteren en dit tot 30 september 2004.

- Dans le cadre de mesures transitoires, les praticiens de l'art infirmier qui peuvent attester qu'ils ont suivi une formation complémentaire d’au moins 40 heures dans le domaine des soins de plaie(s), peuvent effectuer les tâches d'un infirmier relais en soins de plaie(s) et attester les soins qui s'y rapportent, et ce, jusqu'au 30 septembre 2004.


beschikken over de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet een aanvullende opleiding van 150 uur hebben gevolgd (voor de refentieverpleegkundige diabetes die minstens 60 uur vorming heeft gehad bestaat er een overgangsmaatregel) een specifiek registratienummer als diabetesopleider aanvragen bij het RIZIV (aanvraag vergezeld van de nodige opleidingsattesten).

avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté avoir suivi une formation complémentaire de 150 heures (pour l’infirmier(e) relais diabète qui a suivi une formation d’au moins 60 heures, il existe une mesure transitoire) demander un numéro d’enregistrement spécifique comme éducateur en diabétologie auprès de l’INAMI (demande accompagnée des attestations de la formation requise).


w