Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzuigkast voor chemische dampen
Blaas
Blootstelling aan chemische vervuiling
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Cervix
Chemische stof afgescheiden door
Darm
Dier
Giftige beten en steken
Insect
Ligamentum latum
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Uterus

Traduction de «specialiteiten op chemische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses


blootstelling aan chemische verontreiniging, niet-beroepsmatig

exposition à la pollution chimique, non professionnelle


onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel

exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique


blootstelling aan chemische vervuiling, beroepsgebonden

exposition à la pollution chimique, professionnelle


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux






controle-eenheid voor chemisch instrumentdesinfectiesysteem

unité de contrôle pour système de désinfection chimique des instruments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de firma's die farmaceutische specialiteiten op chemische wijze door recombinatie produceren enerzijds en de firma's die niet alleen op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ingeschreven geneesmiddelen maar eveneens geneesmiddelen van menselijke oorsprong produceren op dezelfde manier te behandelen, heeft de wetgever de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet niet geschonden.

En traitant de manière identique les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement de par recombinaison d'une part, et des firmes qui produisent non seulement des médicaments qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, mais également des médicaments d'origine humaine, le législateur n'a pas violé les articles 10, 11 et 172 de la Constitution.


ATC Chemische subgroep 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 A02BA - originele specialiteiten ANTIHISTAMINICA H2 - originele specialiteiten 16.323.388 15.203.330 12.631.549 11.123.649 16.750.385 19.198.264 15.459.525 14.444.548 A02BA - generieken ANTIHISTAMINICA H2 - generieken 0 0 85.276 271.685 9.225.010 17.705.820 13.335.469 11.363.902 A02BC - originele specialiteiten PROTONPOMPREMMERS - originele specialiteiten 23.352.644 29.088.038 37.584.470 45.451.882 52.372.614 58.233.112 54.012.905 44.114.574 A02BC - generieken PROTONPOMPREMMERS - generieken 0 ...[+++]

A02BA - spécialités originales ANTIHISTAMINIQUES H2 - spécialités originales 16.323.388 15.203.330 12.631.549 11.123.649 16.750.385 19.198.264 15.459.525 14.444.548 A02BA - génériques ANTIHISTAMINIQUES H2 - génériques 0 0 85.276 271.685 9.225.010 17.705.820 13.335.469 11.363.902 A02BC - spécialités originales INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS - spécialités originales 23.352.644 29.088.038 37.584.470 45.451.882 52.372.614 58.233.112 54.012.905 44.114.574 A02BC - génériques INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS - génériques 0 0 0 0 0 1.134.308 39.522.420 78.606.325 A02BB + A02BX PROSTAGLANDINES + AUTRES PREP.


aan het feit dat ze meer specialiteiten bevatten die ofwel in categorie A (aandeel van de patiënt = 0) worden vergoed (bijv. de antineoplastische en immunomodulerende middelen (L)) ofwel in categorie B, C of Cx worden vergoed (bijv. urogenitale stelsel en geslachtshormonen (G) 4 Deze hogere plafonds werden ingevoerd op het niveau van de chemische ondergroep

au fait qu’elles contiennent plus de spécialités remboursées soit dans la catégorie A (quotepart du patient = 0 ; ex. cytostatiques et agents immunomodulateurs (L)), soit dans les catégories B, C ou Cx (ex. système uro-génital et hormones sexuelles (G)). 4 Ces plafonds plus élevés ont été instaurés au sein de sous-groupes chimiques dans


De eventuele uitsluitingen gebeuren op basis van de ATC-code zodat alle specialiteiten die geacht worden dezelfde anatomische, therapeutische en chemische uitwerking op het menselijk lichaam te hebben, worden uitgesloten.

Les exclusions éventuelles se font par code ATC, de façon à ce que toutes les spécialités sensées avoir le même effet anatomique, thérapeutique et chimique sur le corps humain, soient exclues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, en vanuit commercieel oogpunt minder winstgevend zijn dan chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de bestreden bepalingen ingevoerde heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.

La circonstance qu'elle produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurées par les dispositions entreprises comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.


Het eerste en het tweede middel in de zaak nr. 3025, die gericht zijn tegen de artikelen 108 tot 110 van de programmawet van 22 december 2003, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 (eerste middel) en 172 (tweede middel) van de Grondwet, doordat twee verschillende categorieën van geneesmiddelenproducenten door de bestreden maatregel, die een belasting zou instellen, ten onrechte op dezelfde wijze zouden worden behandeld, namelijk, enerzijds, zij die chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten produceren en, ande ...[+++]

Les deux premiers moyens dans l'affaire n° 3025, qui sont dirigés contre les articles 108 à 110 de la loi-programme du 22 décembre 2003, sont pris de la violation des articles 10, 11 (premier moyen) et 172 (deuxième moyen) de la Constitution, en ce que deux catégories différentes de producteurs de médicaments seraient injustement traitées de manière égale par la mesure litigieuse, qui établirait un impôt, à savoir, d'une part, les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison et, d'autre part, la partie requérante, qui produit des médicaments d'origine humaine, dont les conditions de pr ...[+++]


Het feit dat een firma eveneens, volgens een specifiek productieproces, geneesmiddelen van menselijke oorsprong produceert die voor een beperkt marktsegment bestemd zijn en vanuit commercieel standpunt minder winstgevend zijn dan de chemische of via recombinatie geproduceerde farmaceutische specialiteiten, impliceert niet dat men het niet vrijstellen van de bij bepalingen ingestelde bijdragen als een maatregel moet beschouwen die objectief of rationeel niet verantwoord zou zijn.

La circonstance qu'une firme produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurées par les dispositions entreprises comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.


w