Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Blootstelling aan straling soort
Dementia paranoides
Favus
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Soort
Species
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins

Traduction de «soort werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins




ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé




gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


per ongeluk geraakt door voorwerp vallend van machine, niet in werking

heurté accidentellement par un objet qui tombe d'une machine, pas en activité


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soort werk ‣ 99 Overige soorten werk, niet in de lijst vermeld: 33.3% (N=2) ‣ 22 Nieuwbouw - gebouw: 16.7% (N=1) ‣ 23 Nieuwbouw, kunstwerken: 16.7% (N=1) ‣ 24 Renovatie: 16.7% (N=1) ‣ 41 Dienstverlening verzorging aan personen: 16.7% (N=1)

Type de travail ‣ 99 Autre type de travail non listé: 33.3% (N=2) ‣ 22 Construction nouvelle, bâtiment: 16.7% (N=1) ‣ 23 Construction nouvelle, infrastructure: 16.7% (N=1) ‣ 24 Rénovation: 16.7% (N=1) ‣ 41 Tâche de service, d'assistance à la personne humaine: 16.7% (N=1)


- Dit soort werk mag niet uitgevoerd worden door een afgezonderd tewerkgestelde werknemer;

- ce type de travail ne peut être confié à un travailleur isolé;


het soort werk waarvoor ze geschikt zijn (licht, halfzwaar of zwaar)

le type de travail pour lequel ils conviennent (léger, semi-lourd, lourd);


De ESAO-variabelen zijn het soort werk, de afwijking of de laatste afwijkende gebeurtenis die aanleiding heeft gegeven tot het ongeval en zijn betrokken voorwerp, de contact - wijze van verwonding, het soort letsel en de plaats van dit letsel.

Les variables SEAT sont le type de travail, la déviation ou dernier événement anormal survenu ayant mené à l'accident et son agent matériel associé, le contact-modalité de la blessure, ainsi que la nature et la localisation de cette blessure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− de percentages van alle percutane wonden, met inbegrip van uur, soort werk, taak van de

− les taux de toutes les blessures percutanées, y compris l’heure, le type de travail, la tâche du


Wanneer MS het risico op ongevallen verhoogt bij een bepaald soort werk, bv. als gevolg van evenwichtsstoornissen, dan doet u er goed aan om uw werkgever ervan op de hoogte te brengen dat u MS heeft.

Si le fait d’être atteint de SEP augmente le risque d’accidents au travail, en raison d’une perte d’équilibre par exemple, il y va de votre intérêt d’informer votre employeur de votre maladie.


De tabellen 22 en 23 geven de graden weer naargelang het geslacht en het soort werk. We treffen er steeds dezelfde variaties aan ten nadele van de mannen en de arbeiders.

Les tableaux 22 et 23 présentent les taux selon le sexe et le genre de travail. on y retrouve toujours les mêmes variations en défaveur des hommes et des ouvriers.


Wat een goede pauzeregeling is hangt af van het soort werk.

Quant à savoir ce qu'est un bon régime de pauses, cela dépend du type de travail.




enerzijds tijdens de fase van de analyse van de noden van de patiënt een fase te integreren voor de identificatie van de risico’s voor de werknemers, waarbij men een evaluatieschema dient te gebruiken dat specifiek aangepast is voor ambulante functies en het soort werk dat men verricht

d’une part d’intégrer, dans la phase d’analyse des besoins du patient, une étape relative à l’identification des risques pour les professionnels en utilisant une grille d’évaluation conçue spécifiquement pour les fonctions ambulatoires et adaptée au travail effectué




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort werk' ->

Date index: 2022-07-19
w