Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "software die door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) medisch hulpmiddel: elk instrument, toestel of apparaat, elke software of stof of elk ander artikel dat of die alleen of in combinatie wordt gebruikt, met inbegrip van elk hulpstuk en de software die voor de goede werking ervan benodigd is, en die door de fabrikant speciaal is bestemd om te worden gebruikt voor diagnostische en/of therapeutische doeleinden, door de fabrikant bestemd om bij de mens te worden aangewend voor:

a) «dispositif médical»: tout instrument, appareil, équipement, logiciel, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, ainsi que tout accessoire, y compris le logiciel destiné par le fabricant à être utilisé spécifiquement à des fins diagnostique et/ou thérapeutique, et nécessaire au bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins:


a) ►M5 medisch hulpmiddel: elk instrument, toestel of apparaat, elke software of stof of elk ander artikel dat of die alleen of in combinatie wordt gebruikt, met inbegrip van de software die door de fabrikant speciaal is bestemd om te worden gebruikt voor diagnostische en/of therapeutische doeleinden en voor de goede werking ervan benodigd is, door de fabrikant bestemd om bij de mens te worden aangewend voor: ◄

a) ►M5 «dispositif médical»: tout instrument, appareil, équipement, logiciel, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, y compris le logiciel destiné par le fabricant à être utilisé spécifiquement à des fins diagnostique et/ou thérapeutique, et nécessaire au bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins: ◄


De glucose meter FreeStyle InsuLinx beschikt over ingebouwde software (FreeStyle Auto-Assist) en start op door de meter via een USB kabel aan de PC of MAC te koppelen.

L’appareil de glycémie FreeStyle InsuLinx possède un logiciel intégré (FreeStyle Auto-Assist)accessible en le branchant sur le port USB de tout ordinateur PC ou Mac compatible


Na authenticatie van de software en van de voorschrijvend geneesheer zelf zal de terugbetalingsaanvraag voorbereid worden door de lokale software vooraleer hij kan worden verzonden naar de verzekeringsinstelling (cf. infra).

La demande d’accord sera, après authentification du logiciel et du médecinprescripteur même, préparée par le logiciel local avant qu’elle ne puisse être envoyée à l’organisme assureur (cf. infra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de software in kwestie vrij kan worden gebruikt, zal het Informatiesysteem in geen geval, behalve bij schriftelijke vermelding, aansprakelijk kunnen worden gesteld voor elke vorm van schade, direct of indirect, secundair of bijkomstig, materieel of immaterieel, veroorzaakt door de gebruiker of derden, voortkomend uit het gebruik van de software of uit de onmogelijkheid om deze te gebruiken.

Parce que l'utilisation du logiciel concerné est libre, le Système d’Information ne pourra en aucun cas, sauf mention écrite, être tenu pour responsable de tout dommage direct, indirect, secondaire ou accessoire, matériel ou moral, subis par l’utilisateur ou par des tiers, découlant de l'utilisation du logiciel ou de l'impossibilité d'utiliser celui-ci.


Voor de gebruikers van deze software is het evenwel van belang om met zekerheid te weten of deze software voldoet aan de ICT-gerelateerde normen, standaarden en specificaties vastgelegd door het eHealth -platform.

L'utilisateur de ces logiciels doit toutefois pouvoir s'assurer que ces logiciels répondent aux normes, aux standards et aux spécifications en matière d'ICT définis par la plate-forme eHealth .


De PROJECTVERANTWOORDELIJKE verbindt zich ertoe de testcertificaten die ter beschikking gesteld worden door, namens of ten behoeve van het eHealth-platform enkel te gebruiken voor het testen en ondersteunen van de integratie van basisdiensten door het eHealth-platform ter beschikking gesteld in software of een dienst, gemaakt of ingericht binnen het PROJECT waarvoor hij werkzaamheden verricht.

Le RESPONSABLE DE PROJET s’engage à utiliser les certificats de test mis à disposition par, au nom ou au profit de la plate‐forme eHealth uniquement dans le but de tester et de soutenir l’intégration de services de base mis à disposition par la plate‐forme eHealth dans le logiciel ou le service créé ou mis en place au sein du PROJET dans le cadre duquel il exerce des activités.


Het zijn uitsluitend deze " standaardwebservices" die door het eHealth-platform worden onderhouden en gepubliceerd en die dus geïntegreerd zullen worden op het niveau van de hefbomen die door het eHealth-platform ondersteund worden op het vlak van standaardisatie (zoals de registratie van software of de ontwikkeling van connection libraries).

Ce sont ces « webservices standard» et uniquement eux qui sont maintenus et publiés par la plate-forme eHealth et, à ce titre, sont ou seront intégrés au niveau des leviers supportés par la plate-forme eHealth en termes de standardisation (tels que l’enregistrement des logiciels ou le développement de librairies de connexions).


Naast de hogervermelde ICT-gerelateerde normen, standaarden en specificaties, bestaat dit platform uit een aantal basisdiensten die door alle actoren in de gezondheidszorg en door de ICT-dienstverleners die aan deze actoren software of toepassingen (zgn. diensten met toegvoegde waarde) ter beschikking stellen, gratis kunnen worden gebruikt.

Outre les normes, standards et spécifications ICT précités, cette plate-forme comporte des services de base qui peuvent être utilisés gratuitement par tous les acteurs des soins de santé et par les prestataires de services ICT qui mettent des logiciels ou des applications (des « services à valeur ajoutée ») à la disposition de ces acteurs.


Mededeling aan de producenten van software voor het beheer van patiëntendossiers door verpleegkundigen, kinesitherapeuten en huisartsen

Communication à l’attention des producteurs de logiciels de gestion de dossiers patients en art infirmier, en kinésithérapie et en médecine générale




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software die door' ->

Date index: 2022-06-14
w