Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Angstdromen
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Katalyseren
Nefritis
Neventerm
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Snel progressieve
Snel voort doen gaan
Tachyfylaxie

Traduction de «snel plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

épidémique | qui a un caractère d'épidémie


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig

accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion




snel aanvangende obesitas in kinderjaren, hypothalamische disfunctie, hypoventilatie, autonome ontregeling-syndroom

syndrome d'obésité infantile d'installation rapide-dysfonctionnement hypothalamique-hypoventilation-dysautonomie


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.2 Farmacokinetische eigenschappen Absorptie: Na een orale dosis vindt absorptie relatief snel plaats (tmax ~1 uur). In het onderzochte bereik (in studies met een enkele dosis tussen 2,5 en 30 mg; in studies met meervoudige dosissen tussen 2,5 en 5 mg dagelijks en tot 50 mg dosis wekelijks) is de absorptie onafhankelijk van de dosis.

5.2 Propriétés pharmacocinétiques Absorption: L’absorption après une prise orale est relativement rapide (t max ~1 heure) et indépendante de la dose dans l’intervalle étudié (étude avec prise unique: de 2,5 à 30 mg; études avec prises multiples: de 2,5 à 5 mg/jour et jusqu’à 50 mg une fois par semaine).


Verspreiding over de weefsels vindt snel plaats, waarbij de hoogste spiegels van onveranderde stamverbinding en gehydrolyseerd product in lever en nieren voorkomen.

La distribution tissulaire est rapide, les niveaux les plus élevés de molécule mère inchangée et de produit d’hydrolyse apparaissant dans le foie et les reins.


Absorptie: Na een orale dosis vindt absorptie relatief snel plaats (t max ~1 uur). In het onderzochte traject (in studies met een enkele dosis tussen 2,5 tot 30 mg; in studies met meervoudige doses tussen 2,5 en 5 mg dagelijks en tot 50 mg dosis wekelijks) is de absorptie onafhankelijk van de dosis.

Absorption : Après une dose orale, l'absorption est relativement rapide (t max environ 1 heure) et indépendante des doses étudiées (étude de dose unique, 2,5 à 30 mg ; études de doses multiples, 2,5 à 5 mg par jour et jusqu’à 50 mg par semaine).


Het effect van insuline glulisine vindt ongeveer twee keer zo snel plaats als het effect van normale humane insuline en het glucoseverlagend effect wordt ongeveer 2 uur eerder beëindigd dan bij normale humane insuline.

L’effet de l’insuline glulisine est environ deux fois plus rapide que l’insuline rapide humaine et se termine deux heures plus tôt que l’insuline rapide humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2 Farmacokinetische eigenschappen Absorptie: Na een orale dosis vindt absorptie relatief snel plaats (t max ~1 uur). In het onderzochte traject (tussen 2,5 en 30 mg) is de absorptie onafhankelijk van de dosis.

Absorption: L'absorption après une prise orale est relativement rapide (tmax ~1 heure) et indépendante des doses étudiées (de 2,5 à 30 mg).


Absorptie: Na een orale dosis vindt absorptie van natriumrisedronaat relatief snel plaats (t max ~1 uur). In het onderzochte traject (in studies met een enkele dosis tussen 2,5 en 30 mg; in studies met meervoudige doses tussen 2,5 en 5 mg dagelijks en tot 50 mg dosis

Absorption: L’absorption après une prise orale est relativement rapide (tmax ≅ 1 heure) et indépendante des doses étudiées (étude en prise unique : de 2,5 à 30 mg ; études avec des prises multiples : de 2,5 à 5 mg/jour et jusqu’à 50 mg, une fois par semaine).


5.2 Farmacokinetische gegevens Absorptie : Na een orale dosis vindt absorptie relatief snel plaats (t max ~1 uur). In het onderzochte traject (tussen 2,5 en 30 mg) is de absorptie onafhankelijk van de dosis.

Absorption: Après une prise orale, l'absorption est relativement rapide (t max ~1 heure) et indépendante des doses étudiées (de 2,5 à 30 mg).


Hoewel de hoofdmetaboliet een wat langere halfwaardetijd heeft (2 – 3 uur), verloopt de excretie toch snel en er vindt dus geen accumulatie plaats.

Bien que le principal métabolite ait une demi-vie légèrement allongée (2 - 3h), l’excrétion reste rapide et aucune accumulation n’est donc observée.


De conclusie luidt derhalve dat dibotermine alfa op de plaats van de implantatie langzaam uit de matrix vrijkomt en snel wordt geklaard wanneer het in de bloedsomloop wordt opgenomen.

On peut en conclure que, sur le site d'implantation, la dibotermine alpha est libérée lentement de la matrice et est rapidement éliminée lorsqu’elle arrive dans la circulation systémique.


Na topicale toediening op één plaats bij de schedelbasis, werden zowel metaflumizon als amitraz snel verspreid over het huidoppervlak.

Après une application topique sur un site unique à la base du crâne, la métaflumizone et l'amitraz sont toutes les deux rapidement distribuées à la surface de la peau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel plaats' ->

Date index: 2022-12-24
w