Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie ook Folia maart 2000

Vertaling van "sint-janskruid niet beginnen " (Nederlands → Frans) :

U mag het kruidenmiddel sint-janskruid niet beginnen in te nemen terwijl u wordt behandeld met Fluoxetine Mylan omdat dat zou kunnen resulteren in een toename van de bijwerkingen.

Vous ne devez pas commencer à prendre du millepertuis, un remède à base de plante, pendant votre traitement par Fluoxetine Mylan parce que cela peut se traduire par une augmentation des effets indésirables.


U mag het kruidenpreparaat sint-janskruid niet beginnen in te nemen terwijl u met Floxyfral wordt behandeld, aangezien dit tot een toename van bijwerkingen kan leiden.

Vous ne devez pas débuter la prise d’un médicament à base de millepertuis (médicament à base de plantes) pendant que vous êtes traité(e) par Floxyfral, car cela pourrait augmenter les effets indésirables.


We wezen op het risico van interacties met Sint-Janskruid [zie ook Folia maart 2000 ], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.

L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia mars 2000 ], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.


We wezen op het risico van interacties met Sint- Janskruid [zie ook Folia maart 2000], en op het feit dat de preparaten op basis van Sint-Janskruid die momenteel beschikbaar zijn, niet geregistreerd zijn als geneesmiddel, en dat daarom hun kwaliteit niet kan worden gegarandeerd.

L’attention est aussi attirée sur le risque d’interactions avec le millepertuis [voir aussi Folia de mars 2000], et sur le fait que les préparations à base de millepertuis disponibles pour le moment ne sont pas enregistrées comme médicaments, et que leur qualité ne peut dès lors être garantie.


Hypericum perforatum (sint-janskruid) Geneesmiddelen die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, mogen niet samen met dit geneesmiddel worden gebruikt aangezien ze de doeltreffendheid ervan zouden kunnen verminderen.

Hypericum perforatum (millepertuis) Le remède à base de plantes contenant du millepertuis (Hypericum perforatum) ne doit pas être pris simultanément avec ce médicament en raison de la diminution de l’efficacité thérapeutique qui pourrait en résulter.


Wanneer u momenteel gelijktijdig behandeld wordt met een geneesmiddel of product dat sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevat en Neoral-Sandimmun, mag u het innemen van sint-janskruid niet spontaan stoppen zonder uw arts te hebben geraadpleegd aangezien deze beslissing een aanpassing van de dosering van Neoral-Sandimmun noodzakelijk kan maken.

Si vous êtes actuellement traité simultanément par un produit ou un médicament contenant du millepertuis (Hypericum perforatum) et du Neoral-Sandimmun, il ne faut pas arrêter spontanément la prise de millepertuis sans avoir consulté votre médecin car cette décision pourrait nécessiter une adaptation de la posologie du Neoral-Sandimmun.


Wanneer u momenteel gelijktijdig behandeld wordt met een geneesmiddel of product dat sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevat en Neoral-Sandimmun, mag u het innemen van sint-janskruid niet spontaan stoppen zonder uw arts te hebben geraadpleegd aangezien deze beslissing een aanpassing van de dosering van Neoral-Sandimmun noodzakelijk kan maken.

Si vous êtes actuellement traité simultanément par un produit ou un médicament contenant du millepertuis (Hypericum perforatum) et du Neoral-Sandimmun, il ne faut pas arrêter spontanément la prise de millepertuis sans avoir consulté votre médecin car cette décision pourrait nécessiter une adaptation de la posologie du Neoral-Sandimmun.


De patiënten dienen de inname van preparaten op basis van sint-janskruid (Hypericum perforatum) te stoppen vooraleer te beginnen met een behandeling met Theolair Long Acting (zie ook rubriek '4.5 INTERACTIES').

Les patients doivent interrompre la prise de préparations à base de millepertuis (Hypericum perforatum) avant d’entamer le traitement par Theolair Long Acting (voir également la rubrique « 4.5. INTERACTIONS »).


De patiënten dienen de inname van sint-janskruid (Hypericum perforatum) te stoppen vooraleer te beginnen met een behandeling met Neoral-Sandimmun.

Les patients doivent arrêter la prise de millepertuis (Hypericum perforatum) avant de commencer un traitement par Neoral-Sandimmun.


In een placebo-gecontroleerde gerandomiseerde studie bij 54 kinderen en adolescenten met ADHD resulteerde een behandeling met H. perforatum (Sint- Janskruid) gedurende 8 weken niet in een verbetering van de ADHD-symptomen.

Dans une étude randomisée contrôlée par placebo, réalisée auprès de 54 enfants et adolescents atteints d’ADHD, un traitement par H. perforatum (millepertuis) pendant 8 semaines n’a pas entraîné d’amélioration des symptômes liés à l’ADHD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sint-janskruid niet beginnen' ->

Date index: 2024-05-30
w