Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sindsdien werden infecties gerapporteerd " (Nederlands → Frans) :

Sindsdien werden infecties gerapporteerd bij mensen en/of paarden in Tsjechië (1997), Frankrijk (2000, 2003, 2004, 2006), Spanje (2004), Italië (1998, 2008, 2009), Hongarije (2000-2009), Roemenië (1997-2001, 2003-2009) en Portugal (2004).

Depuis lors, des infections ont été rapportées chez des personnes et/ou des chevaux en République tchèque (1997), en France (2000, 2003, 2004, 2006), en Espagne (2004), en Italie (1998, 2008, 2009), en Hongrie (2000- 2009), en Roumanie (1997-2001, 2003-2009) et au Portugal (2004).


Bij patiënten die werden behandeld met Humira zijn ernstige infecties gerapporteerd, waaronder sepsis, veroorzaakt door bacteriële, mycobacteriële, invasieve schimmel-, parasitaire, virale of andere opportunistische infecties, zoals listeriose, legionellose en pneumocystose.

Des infections graves, incluant des septicémies dues à des infections bactériennes, mycobactériennes, fongiques invasives, parasitaires, virales ou à d’autres infections opportunistes, telles que listériose, légionellose et pneumocystose ont été rapportées chez des patients traités par Humira.


Er werden geen ernstige bacteriële infecties gerapporteerd tijdens de werkzaamheidsperiode bij patiënten die tijdens klinisch onderzoek Hizentra kregen.

Aucune infection bactérienne grave na été rapportée pendant la période d’efficacité chez les sujets recevant Hizentra au cours des études cliniques.


De voornaamste ongewenste effecten zijn gastro-intestinale last, huiderupties en infecties; hypocalcemie en gevallen van kaakbeennecrose werden zelden gerapporteerd.

Les principaux effets indésirables consistent en des troubles gastro-intestinaux, des éruptions cutanées et des infections; une hypocalcémie et des cas d’ostéonécrose de la mâchoire ont été rarement rapportés.


Andere bijwerkingen die in de studies werden gerapporteerd met een frequentie > 5% bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die ribavirine kregen in combinatie met peginterferon alfa-2b (en die niet werden gerapporteerd bij patiënten met een mono-infectie), waren: orale candidiasis (14%), verworven lipodystrofie (13%), daling van het aantal CD4-lymfocyten (8%), minder eetlust (8%), verhoogde gammaglutamyltransferase (9%), rugpijn (5%), verhoogde bloedamylasen (6%), verho ...[+++]

Patients ayant une co-infection VHC/VIH : Chez les patients ayant une co-infection VHC/VIH et recevant la ribavirine en association avec le peginterféron alpha-2b, les autres effets indésirables (non rapportés chez les patients mono-infectés) rapportés au cours des études avec une fréquence > 5 % étaient : candidose orale (14 %), lipodystrophie acquise (13 %), diminution des taux de lymphocytes CD4 (8 %), diminution de l’appétit (8 %), augmentation des taux de gamma-glutamyltransférase (9 %), douleurs dorsales (5 %), augmentation des ...[+++]


In de meeste gevallen waarbij de oorzaak van de infectie bekend was, ging het om een bacteriële infectie, maar ook virale infecties en schimmelinfecties werden gerapporteerd.

Dans la plupart des infections dont l’origine était connue, il s’agissait d’une infection d’origine bactérienne mais des infections virales ou mycosiques ont aussi été rapportées.


In de meeste gevallen waarbij de oorzaak van de infectie bekend was, ging het om een bacteriële infectie, maar ook virale infecties en schimmelinfecties werden gerapporteerd.

Dans la plupart des infections dont l’origine était connue, il s’agissait d’une infection d’origine bactérienne mais des infections virales ou mycosiques ont aussi été rapportées.


Mitochondriale toxiciteit: Mitochondriale toxiciteit en melkzuuracidose werden gerapporteerd bij hiv-positieve patiënten die werden behandeld met een NRTI en ribavirine wegens een HCV-hiv-co-infectie (zie rubriek 4.4).

Toxicité mitochondriale : Une toxicité mitochondriale et une acidose lactique ont été rapportées chez les patients VIHpositifs recevant un traitement INTI en association avec la ribavirine pour leur co-infection VHC (voir rubrique 4.4).


Tabel 4 Bijwerkingen die werden gerapporteerd in klinische studies of tijdens het postmarketinggebruik van ribavirine met injecties van gepegyleerd interferon alfa-2b of interferon alfa-2b Systeem/orgaanklass Bijwerkingen e Infecties en parasitaire aandoeningen Zeer vaak: Virale infectie, faryngitis

Tableau 4 Effets indésirables rapportés pendant les études cliniques ou après la commercialisation de la ribavirine, en association avec l’interféron alpha-2b pégylé ou l’interféron alpha-2b en injection


Andere informatie Er zijn geen aanwijzingen dat patiënten die gedurende maximaal 18 maanden met TOBI zijn behandeld, een groter risico lopen op infecties met B. cepacia, S. maltophilia of A. xylosoxidans, dan verwacht mag worden bij patiënten die niet worden behandeld met TOBI. Aspergillus soorten werden vaker waargenomen in sputum van patiënten die TOBI kregen toegediend; klinische gevolgen zoals allergische bronchopulmonale aspergillose (ABPA) werden echter zelden gerapporteerd ...[+++]

Autres Informations Il n’existe aucun élément indiquant que les patients traités par TOBI pendant une période allant jusqu’à 18 mois présentent un risque accru d’infections par B. cepacia, S. maltophilia ou A. xylosoxidans, par rapport aux patients non traités par TOBI. Les espèces Aspergillus étaient plus fréquemment retrouvées dans les expectorations des patients traités par TOBI ; néanmoins, on a rarement rapporté des séquelles cliniques telles que l’Aspergillose Broncho-pulmonaire Allergique (ABPA), et leur fréquence était simil ...[+++]


w