Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Sindsdien koop ik er niet meer’.
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "sindsdien meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bent u vergeten dit middel in te nemen? Als u bent vergeten Revlimid op het gebruikelijke tijdstip in te nemen en er is sindsdien minder dan 12 uur verstreken: neem uw capsule onmiddellijk in. er is sindsdien meer dan 12 uur verstreken: neem uw capsule niet meer in.

Si vous oubliez de prendre Revlimid Si vous avez oublié de prendre Revlimid à l’heure habituelle et si moins de 12 heures se sont écoulées : prenez la gélule immédiatement. si plus de 12 heures se sont écoulées : ne prenez pas la gélule.


Om te kunnen bewijzen dat een bepaald voorschrift bestond op een bepaald tijdstip en sindsdien niet meer gewijzigd is, ondertekent het e-Health-platform daartoe een hashcode (dat is een code die op basis van het oorspronkelijk document berekend wordt en die niet meer dezelfde is zodra aan het oorspronkelijk document ook maar iets gewijzigd wordt)van het originele voorschrift, samen met de tijd en de datum.

Pour prouver qu’une prescription déterminée existait à un moment précis et qu’elle n’a plus été modifiée par la suite, la plateforme e-Health signe un code hash (c’est un code calculé sur base du document original et qui change dès que la moindre modification intervient sur le document original) de la prescription originale avec indication de l’heure et de la date.


Om te kunnen bewijzen dat een bepaald voorschrift bestond op een bepaald tijdstip en sindsdien niet meer gewijzigd is, ondertekent eHealth een hashcode van het originele voorschrift samen met de tijd en datum.

Pour prouver qu'une prescription existait à un moment précis et qu'elle n'a plus été modifiée depuis, eHealth signe un code hash de la prescription originale avec indication de l'heure et de la date.


Preventie op het werk zou sindsdien niet enkel meer het terrein zijn van de traditionele preventiedeskundigen (ingenieurs, arbeidsgeneesheren,) maar multidisciplinair benaderd worden.

Depuis lors, la prévention au travail ne serait plus seulement le domaine des experts en prévention traditionnels (ingénieurs, médecins du travail,) mais serait abordée de façon multidisciplinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien kwamen er in België regelmatig nieuwe beoefenaars bij, niet meer echter dan een tiental (in 1939 tellen we er 11).

Le nombre de praticiens exerçant la chiropraxie augmente ensuite régulièrement en Belgique, sans toutefois dépasser la dizaine (en 1939, on en compte 11).


Sindsdien is het uitgerold in meer dan 20 landen wereldwijd en brengt het duizenden mensen op de been voor één gemeenschappelijk doel: vechten tegen kanker.

Depuis lors, il s’est exporté dans plus de 20 pays à travers le monde et rassemble des milliers de personnes autour d’un but commun : lutter contre les cancers.




Pluimvee van particulieren hoeft sindsdien in het gehele land niet meer afgeschermd te worden.

Les volailles de particuliers ne doivent plus être confinées dans tout le pays.


De volgende 4 ziekenhuizen voldoen vanaf de prestatiemaand mei 2004 aan de voorwaarden en hebben sindsdien geen individuele factuur meer bezorgd aan de V. I. :

Les 4 hôpitaux suivants satisfont aux conditions à partir du mois de prestation de mai 2004 et n’ont plus, depuis lors, transmis de facture individuelle aux O.A.:


3) Maatschappij: sindsdien veel administratieve ontwikkelingen inzake de toegang van de personen met een handicap tot werk, meer belangstelling voor de ontwikkeling van de groeperingen en verenigingen van ouders of personen met een handicap, een groeiende administratieve complexiteit tussen het Federale niveau (RIZIV) en de Gewesten (Vlaams Fonds, COCOF, AWIPH), daarnaast spontane initiatieven ter ondersteuning van de integratie, .PMS, MPI.

3) Société : beaucoup d’évolutions administratives depuis lors pour l’accès au travail des personnes handicapées, plus d’intérêts au vu de l’évolution des groupements et associations de parents ou de personnes handicapées, complexité administrative croissante entre le Fédéral (INAMI) et les régions (Vlaamse Fond, COCOF, AWIPH), en plus d’organismes spontanés d’aide à l’intégration, . PMS, IMP, .




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     sindsdien meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien meer' ->

Date index: 2024-11-05
w