Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1 januari 2008 belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Tot slot dient ook opgemerkt te worden dat steeds ook rekening moet gehouden worden met reglementaire wijzigingen; zo heeft de integratie van de kleine risico’s van zelfstandigen sinds 1 januari 2008 belangrijke implicaties voor de weergave en interpretatie van het cijfermateriaal in verband met ledentallen.

Enfin, il y a lieu de souligner qu’il faut également toujours tenir compte des modifications réglementaires. Ainsi, l’intégration des petits risques des travailleurs indépendants depuis le 1 er janvier 2008 a des implications importantes pour la reproduction et l’interprétation des données chiffrées relatives aux effectifs.


Sinds januari 2008 werden volgende evoluties vastgesteld: implementatie en correctie van de Nederlandstalige versie , gratis onderhoud van de site, onderhoud van de site REGETOX Demo, toevoeging van 60 producten aan de gegevensbank (totaal is nu 530).

Les évolutions suivantes ont été constatées en 2008: insertion et correction de la version néerlandaise, entretien gratuit du site REGETOX Démo, ajout de 60 produits à la banque de données (total actuel: 530).


Een specialiteit op basis van melatonine (Circadin®) is sinds januari 2008 beschikbaar.

Une spécialité à base de mélatonine (Circadin®) est disponible depuis janvier 2008.


Exenatide (Byetta®) en sitagliptine (Januvia®), beschikbaar sinds januari 2008, zijn de eerste vertegenwoordigers van een nieuwe klasse antidiabetica; zij verhogen het effect van de incretines, intestinale hormonen die tussenkomen in de controle van de glykemie.

L’exénatide (Byetta®) et la sitagliptine (Januvia®), disponibles depuis janvier 2008, sont les premiers représentants d’une nouvelle classe d’antidiabétiques visant à augmenter l’effet des incrétines, des hormones intestinales contribuant au contrôle de la glycémie.


De nieuwe reglementering zou van kracht worden vanaf 1 januari 2009 en zou van toepassing zijn op de lonen die sinds 1 januari 2008 ten laste zijn genomen.

Cette nouvelle réglementation produirait ses effets à dater du 1 er janvier 2009 et concernerait les salaires pris en charge depuis le 1 er janvier 2008.


Hierbij hebben de uitbreidingen van indicaties een belangrijke impact (ziekte van Crohn voor Humira® sinds maart 2008 en pediatrie voor Enbrel® sinds oktober 2007).

Les extensions d’indications ont un impact important (maladie de Crohn pour Humira® depuis mars 2008 et pédiatrie pour Enbrel® depuis octobre 2007).


Deze bepaling is tenslotte gelijkaardig als deze die werd ingevoegd in hun specifieke wetgeving door de sector van de jaarlijkse vakantie, sinds 1 januari 2006, en door de sector van de gezinsbijslag, sinds 1 oktober 2006” (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001, DOC 52-1492/001, pp. 32-33).

Enfin, cette disposition est similaire à celle qui a été insérée dans leur législation spécifique, par le secteur des vacances annuelles, depuis le 1 er janvier 2006 et par le secteur des allocations familiales depuis le 1 er octobre 2006” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001, DOC 52-1492/001, pp. 32-33).


Met het oog op de voortzetting van het beleid dat sinds meerdere jaren wordt gevoerd, wordt er een bedrag van 32 938 duizend EUR (25 357 nieuwe initiatieven + 7 581 indexeringsmassa) bestemd voor een herwaardering van de honoraria op 1 januari 2008 die de vermenigvuldigingsfactor M op het niveau brengt van de waarden uit § 2 van dit artikel van de nationale overeenkomst die hieronder worden vermeld, alsook voor een bijkomende vermindering van het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden door aanpas ...[+++]

En vue de poursuivre la politique menée depuis plusieurs années, un montant de 32 938 milliers d’EUR (25 357 initiatives nouvelles + 7 581 masse d’index) est affecté à une revalorisation des honoraires au 1 er janvier 2008 portant le facteur de multiplication M aux valeurs figurant au § 2 du présent article de la convention nationale et reprises ci-dessous ainsi qu’à une réduction concomitante du montant de l’intervention personnelle des bénéficiaires par adaptation des dispositions de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle du bénéficiaire dans les honoraires pour certaines prestation ...[+++]


Sinds 1 januari 2008 zijn alle zelfstandigen verplicht verzekerd voor kleine risico’s.

Depuis le 1 er janvier 2008, tous les indépendants sont tenus d’être assurés contre les petits risques.


Aangezien zelfstandigen en kloosterlingen sinds 1 januari 2008 dezelfde rechten hebben als werknemers, zijn beide categorieën ondergebracht in artikel 32 van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994.

Étant donné que les travailleurs indépendants et les religieux bénéficient des mêmes droits que les travailleurs salariés depuis le 1 er janvier 2008, les deux catégories sont regroupées à l’article 32 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1 januari 2008 belangrijke' ->

Date index: 2020-12-20
w