Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2003;23 591-602

Vertaling van "september 2004 werden " (Nederlands → Frans) :

Het betreft bepalingen die zich in de Nationale overeenkomst bevonden en die door het koninklijk besluit van 13 september 2004 (B.S. van 27 september 2004) werden verplaatst naar het koninklijk besluit van 3 juli 1996.

Il s’agit de mesures qui se trouvaient dans la convention nationale et ont été tranférées dans l’arrêté royal du 3 juillet 1996 par l’arrêté royal du 13 septembre 2004 (M.B du 27 septembre 2004).


In de Folia van september 2004 werden, op basis van een artikel in La Revue Prescrire [2003; 23: 591-602], maatregelen aangereikt om het risico van fouten bij intrathecale of epidurale toediening te verminderen, vooral de vergissingen die optreden in het distributiecircuit.

Dans les Folia de septembre 2004, des mesures basées sur un article de La Revue Prescrire [2003; 23: 591-602]avaient été données afin de diminuer le risque d’erreurs lors d’une administration intrathécale ou épidurale, surtout les erreurs survenant dans le circuit de distribution.


In de Folia van september 2004 werden, op basis van een artikel in La Revue Prescrire [2003; 23:591-602], maatregelen aangereikt om het risico van fouten bij intrathecale of epidurale toediening te verminderen, vooral de vergissingen die optreden in het distributiecircuit.

de La Revue Prescrire [2003; 23:591-602] avaient été données afin de diminuer le risque d’erreurs lors d’une administration intrathécale ou épidurale, surtout les erreurs survenant dans le circuit de distribution.


Overwegende de besprekingen die werden gevoerd tijdens de vergaderingen van de werkgroep van 28 september 2005, 14 oktober 2005, 23 januari 2006, 18 april 2006 en 22 mei 2006 en tijdens de plenaire zittingen van 8 oktober 2004, 7 oktober 2005, 10 februari 2006, 7 april 2006, 5 mei 2006 en 8 september 2006;

Considérant les discussions au cours des réunions du groupe de travail des 28 septembre 2005, 14 octobre 2005, 23 janvier 2006, 18 avril 2006 et 22 mai 2006 et des séances plénières des 8 octobre 2004, 7 octobre 2005, 10 février 2006, 7 avril 2006, 5 mai 2006 et du 8 septembre 2006;


Ter herinnering: de resultaten van de APPROVe-studie werden bekend gemaakt in september 2004, en waren de aanleiding tot de terugtrekking van de specialiteiten op basis van rofecoxib.

Pour rappel: les résultats de l’étude APPROVe, connus en septembre 2004, ont été à l’origine du retrait des spécialités à base de rofécoxib.


Op 30 september 2004 werd bekendgemaakt dat de specialiteiten op basis van het COX 2-selectief niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID) rofecoxib (Vioxx®, VioxxDolor®), wereldwijd van de markt werden teruggetrokken, en dit op initiatief van het producerende bedrijf MSD.

Le 30 septembre 2004, il a été annoncé que les spécialités à base de l’anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) COX-2 sélectif rofécoxib (Vioxx®, VioxxDolor®) étaient mondialement retirées du marché, et ce à l’initiative de la firme productrice MSD.


De eeste Colleges van geneesheren voor weesgeneesmiddelen werden in september 2004 opgericht.

Les premiers Collèges de médecins pour les médicaments orphelins ont vu le jour en septembre 2004.


Deze aanvraag werd besproken tijdens de vergaderingen van de werkgroep « Inactivatie van prionen » die gehouden werden op 23 december 2004, 3 februari 2005, 2 juni 2005, 1 september 2005 en 13 oktober 2005.

Cette demande a été débattue aux réunions du groupe de travail « Inactivations des prions » tenues le 23 décembre 2004, le 3 février 2005, le 2 juin 2005, le 1 septembre 2005 et le 13 octobre 2005.


De structuur en samenstelling werden in september 2004 aangepast.

Sa structure et sa composition du Collège ont été remaniées en septembre 2004.


Bij studies die liepen over een langere termijn kwamen de cardiovasculaire ongewenste effecten van rofecoxib aan het licht, en ten gevolge daarvan werden de specialiteiten op basis van rofecoxib (Vioxx®, VioxxDolor®) eind september 2004 van de markt gehaald.

Des études de longue durée ont dévoilé des effets indésirables cardio-vasculaires avec le rofécoxib, ce qui a entraîné le retrait du marché fin septembre 2004 des spécialités à base de rofécoxib (Vioxx®, VioxxDolor®).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 werden' ->

Date index: 2022-12-20
w